Bron: FelixArchief nr. 1968#484
Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.
Toon alleen de facsimile’s van dit programma
»ôéé<>ôé4ôôô£ -000 è
Cinema ZOOLOGIE j
£ Stalieplein, 21, Antwerpen - Telefoon 5259 g
CINEMAWERELD
ORGAAN DER CINEMA’S VAN BELGIË
Aangesloten bij den „ Bond der Belgische Periodieke Drukpers ”
ANVERS
LOUIS CAVENTS
Installations et Réparations cTElectricité
Maison Principale:
21, RUE LÉOPOLD
Succursales -
60, rue de l'Eglise 118, rue Nationale
Ateliers:
rue Guillaume Tell, 1
GROS
Devis gratuit sur demande
DÉTAIL
LAMPES PHILIPS
Spécialité: LUSTRERIE
FABRIQUE:
Rue Vir cotte, 88
BORGERHOUT - [Anvers] —
TELEPHONE 5842
HA.CKIN î
Kîrlhuizersslraal, 9Ä = Brussel J
Kortelings te Antwerpen: î
De laatste sukscsfilni met de
beroemde Amerikaansche ster J
Nokua Talmadgein |
Hm *e mooie blauwe!
ooyea la eh le me loe
Grooische Tooneelschikking j
huis DE LANGE
Groenstraat, 6*3, Brussel
Kortelings te Antwerpen:
Een film van bijzondere groote waarde
De Kleine
Martelares
D. W. Griffith
met LIMAN UISH
Eene Filmster van Adelijken Bloede
CINEMAWERELD
Lady Diana Manners
LADY DIANA MANNERS
Lady Dianna Manners is de jongste der drie lieve dochters van den hertog en hertogin Rutland, en zij zelve is eene der mooiste Engelsche vrouwen. Lady Diana’s zusters zijn de markiezin d’An-glesey en lady Violet Benson.
Zelden heeft eene vrouw welke dergelijke maatschappelijke rang bekleedt, eene zoo algemeene bewondering opgewekt als Lady Diana. Niet alleenlijk bezit zij de bekoorlijke slankheid eener jonge godin, maar haar lief gelaat, opmerkenswaardige geest en kunstzin maken van haar een uitzonderlijk schepsel, en geen mensch kan haar bekijken zonder onder den indruk te komen van de gratie, welke van deze jonge vrouw met goudblonde haren en blauwe oogen uitgaat. Zoo zeer is zij eene uiting der ware oude kunst dat uit al de hoeken der wereld, schilders en beelhouwers haar om de gunst kwamen smeeken haTe we-zentrekken op het doek of in het marmer te mogen vereeuwigen.
Lady Diana Manners trad voor de eerste maal in een der eerste groote filmen in kleuren op ((Het Glorierijke Avontuur », welke hier onlangs werd af gerold. Lady Diana zegevierde er niet alléén in door hare wondervolle schoonheid, maar door haar spel en door de wijze waarop zij haar rol vertolkte.
Sinds zes jaar, vanaf hare intrede in de wereld, werd Lady Diana te Londen fel opgemerkt. Geen enkel tooneelspel noch ballet kon in de aristokratische middens gegeven worden of Lady was van de partij en nog meer, er de ster van. Menig schouwburgbestuurder had getracht tot bij haar door te dringen en haar
de schitterendste aanbiedingen te maken, doch de Hertogin wilde van niets weten, tot Stuart Blackton, de groote filmregisseur haar over cinema kwam praten. En het is de cinema wien de eer toekomt haar aan het publiek te hebben voorgesteld. Alhoewel de dochter van een hertog, gevoelde Lady Diana dat zij het recht had in eene loopbaan te treden voor dewelke zij zich begaafd gevoelde. De liefde tot de kunst was haar mächtiger dan de overleveringen van haar geslacht.
Door haar groot succes in « Het Glorierijke Avontuur» aangemoedigd, draai' de zij een tweede geschiedkundige film, waarvan ‘de aktie zich afspeelt in de XVIe eeuw, ten tijde van koningin Elizabeth, en waarvan de heldin niemand anders was dan eene der eigen voorouders van Lady Diana, Dorothy Vernon, door Sir John Manners uit Haddon Hall geschaakt, en over welker geschiedenis boekdeelen romans zijn geschreven geworden. De titel van dien film is « The Virgin Queen ».
Door de macht van een tooverstaf zal Lady Diana ons dus de pracht der vroegere Engelsche hofhouding doen meemaken.
Het is niet de eerste maal dat eene wereldsche persoonlijkheid de loopbaan van cinema-artist omhelst. Sinds eenige jaren telt men in de studios van Berlijn, Los Angeles en Parijs, een groot aantalj Russische vorsten, dames uit de hooge Petersburger of Moskowieter aristokra-tie. De zevende kunst blijft de laatste hulpbron van de in ellende vervallen grootheden dezer wereld. Maar Lady Diana Manners wordt geene ster uit armoede; zij wordt medegesleept door haar smaak en schoonheid, die onvergelijkbaar is. NEMO.
Cinemanieuwsjcs
FRANCESCA BERTIN1 is de groot- * aandeelhoudster van een Italiaansch circus; telkenmale het in hare buurt voorstellingen geeft wordt zij met veel plechtigheid aan hare woning afgehaald en naar de eereloge gevoerd.
SUZANNE GRANDAIS’ filmen gaan allen terug heruitgegeven worden.
MAE lyiURRAY’s nieuwen film «Jaz-mania», waarvan we reeds eene photo afdrukten, vertoont ons eene Mae Murray, veel slanker, liever en zonderlinger dan in bare vorige banden. Ook over de photographie van den film vertelt men wonderen.
« CINEMAWERELD »
FCU
CU *40 K
v. 712
ë cco
oo giZ ku
r-Q CO r-1 F
CO Cd
JP CU 4):s-
GG co
sJ3
es JP
18-1 Ö k cd cd
<3 u5 t ““o r~ö cd o
cu v Cd, r
aOn
ÖO 4,
bo2 es C TS eS eS
S .SP
UJ \0
eS <8
rJP 4)
ej eo
CU u3
eS 4)
4> 03
jjj-S
es J) ii
î. y;0 OC Zîicfis-
« CIN BMA WERELD »
De Zucht tot de Witte Woestijn
(THE CARLL OF THE NORTH)
Novelle van .... Stewart White
Insceneering van .... J. Henabery
Scenario van .. Jack Cunningham
VERTOLKERS
Fred Stewart .... Jack Holt
Martin Falls .... Noach Beery
Volgende film is van een zeer dramatische kracht. Het tooneel speelt zich af in de wildste streken van Canada, te midden der schilderachtigste plaatsen vol schoonheid van de natuur en die prachtig op het doek komen. Dit laat ons toe een der schoonste en der prachtigste reizen te maken in het land der trappers en der onovertroffen jagers en wij worden getuigen van eenige hunner meest angstwekkende tooneelen uit hun veelbewogen leven.
Hij was een deT grootste heer-schers der witte woestijn geworden en oefende zijn ambt uit met alle ruwheid. Zijn getrouwe medewerker Graham Stewart, had hem ten gevolge van een twist verlaten en Martin Falls, dit niet kunnende verduwen, liet hem in een valstrik lokken en maakte een einde aan dezes leven.
In Quebec vernemende wat het noodlottig einde van zijn vader was, zwoer Fred Stewart de dood zijns vaders te
In de ijsstreken van het koude Cana-de, waar met jagen schoone en bonte pelsen te verkrijgen zijn, levert deze tak van uitbuiting een winstgevend bestaan op aan de trappers of zoogezegde wildjagers. Doch machtige compagnies zijn gesticht en werken met kracht deze jachten tegen. Martin Faels vertegenwoordigt een dezer reuzencompagnies.
wreken en kwam onder de naam van Fred zijne plaats tusschen de jagers innemen.
Zeer bemind van zijne gezellen bracht Fred groote schade toe aan de compagnie van Martin Falls. Deze had te ver-geefsch getracht hem om te koopen en op de weigering van Fred verklaarde Martin deze een onverbiddelijke oorlog.
« CINEMAWERELD »
Maar de jonge man vond in Martine, de dochter van Martin, eene toegenegen helpster... Eene liefde-ydille ontspon zich tusschen de beide jonge lieden. Martin Falls door een zijner spioenen op de hoogte gebracht, kwam er toe Fred aan te houden en dreigde met hem de « groote reis » te laten maken, dat wil zeggen, hem gebonden in het groote bosch prijs te geven aan de wilde golven.
Het vonnis kennende dat haar vader tegenover haren geliefde geveld had, trachtte Martine alles in de weer te stellen om Fred te helpen vluchten en hem toe te laten zich naar Quebec te begeven waar zij Fred zou komen vervoegen. Daar het complot ontdekt werd, besloot Fred zijn leven duur te verkoopen. Ten andere smeekte Martine haar vader om het leven van haar verloofde. Doof aan alle beden, besloot de harte-looze vader aan de smeekbede zijner dochter geen gevolg te geven, wanneer hij toevallig vernam dat Fred de zoon was van Graham Stewart, zijn vroegere vriend dewelke hij eenige jaren te voren laffelijk had doen ter dood brengen.
Na lang rijpelijk nagedacht te hebben over de nieuwe onmenschelijkheid die hij op het punt was te begaan, kwam er voor het eerst een licht van berouw in zijn hart.
's Morgens, met de vroegte, wanneer alles gereed gemaakt was voor de «groote reis», was het eene geheele verandering van tooneel: Martin Falls had zich laten vermurwen door zijne dochter én het lot van Fred was besloten...
« Vermits mijne dochter gezworen heeft de « oproerling » tot het uiterste te vergezellen, voer hen dan beiden naar Quebec. Het zal hunne «groote reis» wezen, hunne huwelijksreis. Ik ben deze herstelling verschuldigd aan den zoon van hem die mijn beste vriend geweest is. »
Aldus drukte Martin Falls zich uit tegenover zijne mannen.
En welhaast, onder de vleugelen der « Overwinnende Liefde » Fred en Martinne, de Witte Woestijn vluchtende, vaarden naar het geluk verre der uitgehongerde wolven en der eeuwige sneeuwvelden.
PARAMOUNT - nieuwstraat, 48 - BRUSSEL
Cinemanieuwsjes
LILIAN GISH nam deel aan de boetprocessie te Sevilla, ter gelegenheid van Goeden Vrijdag.
MABEL NORMAND werd beschuldigt deel uit te maken der beruchteAme-rikaansche geheime vereeniging Klu-Klux-Klan. Een rechtsgeding wegens eerroof was het gevolg en zij bekwam
50,000 dollar schadevergoeding.
NAOMI CHILDERS, eene Ameri-kaansche filmdiva, houdt er als huis-diertje, een... boa op na.
BETTY COMPSON heeft haar vliegtuig verkocht en zich een automobiel-jacht aangeschaft.
ANITA STEWART heeft eene maatschappij gesticht, voor doel hebbende onbemiddelde ouders van kinderrijtui-gen te voorzien.
NORMA TALMADGE gaat in den loop van dezen Zomer deelnemen aan den hockey-wedstrijd voor het nationaal kampioenschap der Vereenigde Staten.
SESSUE HAYAKAWA zond den Mikado een telegram van deelneming voor het overlijden van zijn broeder, verongelukt in Frankrijk.
«CINEMAWERELD»
Wees mijne Vrouw
Verdeeling:
Mary .... Alta Allen
De Tante....Caroline Rankin
Pimprenell .... Lincoln Steadmer
De Echtgenoot ....Max Linder
« Wees mijne vrouw », murmert Max tot de lieftallige en blonde Mary, die niets beters vroeg.
Maar om de droom van Max te kunnen verwezenlijken, ware het eerst wensche-lijk te kunnen behagen aan de Tante van Mary. In het hart dezer Tante had Max eigenlijk een mededinger: Pimprenell. Deze Pimprenell had het voorrecht Mary vrijelijke te kunnen komen zien terwijl Max alle soorten van listen moest aanwenden om zijne geliefde te kunnen spreken. Aldus kwam het dat hij opvol-gentlijk het uiterlijke aannam van een vogelverschrikker en van een leeraar. Helaas, ontmaskerd door den hond van zijn mededinger, Crock, moet hij zich iedere maal door de vlucht redden, zich gelukkig gevoelende als hij nog intijds de hofmuur kan bereiken. Maar langs den anderen kant van dien muur gebeurde het zekeren dag dat Pimprenell daar wachtende was, en op het juiste oogenblik, gewapend met een knots, een meesterlijke slag toebracht op het hoofd van Max. Deze valt bijna als dood neer en in zijne bedwelming, droomt hij.
Wat zou Max zooal kunnen droomen? Dat hij gehuwd was met Mary en dat zijn geluk volledig zoude wezen indien die onverdragelijke Tante niet die dage-lijksche twisten in het huishouden teweeg bracht. Deze Tante is waarlijk het eenige zwarte punt van zijn droom. Pimprenell zelf is zijn vriend geworden en komt hem een gulhartig bezoek brengen, tijdens hetwelk Max hem de eer aandoet van zijn wijnkelder, verborgen in zijne piano, hetwelk oprecht een droom is van het drooge Amerika.
Ongelukkiglijk is de muzikale kelder ledig! Alsdan besluiten Max en Pimprenell naar de gezusters Coralie te gaan.
«Gezusters Coralie» is een groot kleer-goedhuis voor dames, waar een salon zoodanig is ingericht, dat de dames, die
komen aanpassen evenals diegene die hen vergezellen, in alle vrijheid gebruik kunnen maken van de verboden alcooli-sche dranken. Een koekoek verwittigd de verbruikers van de komst der policie en men hoeft maar op ’n electrische knop te drukken om oogenblikkelijk en automatisch alles te doen verdwijnen zooals likeuren, flesschen, glazen, enz. en dat er in hunne plaats onmiddellijk aanpas-ters, dactylos, helpsters, enz. verschijnen.
De echtgenoote van Max komt zonder diens weten aankoopen doen bij Caro-lie, omdat de prijzen die men er betaald waarlijk onzinnig zijn.
Max en Pimprenell komen achter haar aan en vinden daar een jeugdig huwelijk: de Bleudazur. Madame Bleudazur, die een « Salon om aan te passen » voorbehouden heeft, zoekt een deelgenoot, geeft aan Pimprenell een briefje over om hem rendez-vous te geven voor een ontbijt. Heilaas, driemaal heilaas! Het briefje van Madame Bleudazur was terecht gekomen — toeval of met inzicht — in den hoed van Max, en wanneer deze tehuis komt, zijn hoed aan de kapstok hangende, het briefje valt. De knorrige Tante die het vindt, haast zich het aan Mary over te geven. Maar het drama begint maar eerst.
Terwijl Mary besloot haar advo-kaat te gaan raadplegen en haren man liet weten dat haar niet aan het middagmaal moest wachten, biedt men juist aan Max de factuur aan der aankoopen gedaan door zijne vrouw bij de Coralies.
De arme Max, die een vergelijking maakt tusschen deze factuur en de rendez-vous bij de Gezusters Carolie, wordt ten prooi aan een zware achterdocht. De toorn klimt hem in het hoofd. Hij grijpt de inkasseerder der Gezusters Carolie bij den hals vast, dewelke, verschrikt en in de hoop het bedrag der factuur te kunnen ontvangen, beloofd den toegang Van Max in het huis der Gezusters Coralie te vergemakkelijken.
Max, hopende zijne vrouw op heeter-daad te kunnen betrappen, versteekt zich in de kamer der verwarmingsbuizen waarvan de deur uitgeeft in het salon der «Aanpassing» der likeuren.
Hij braadt er en hij kan het maar uithouden dank aan de likeuren waaraan
« CINEMAWERELD »
hij zich te goed doet.
De policie valt plotseling binnen met Mijnheer Bleudazur, dewelke, niet ingewijd zijnde in de geheimen van het huis, denkende op 'n electrische knop te duwen om te bellen, juist op den knop duwt die de machinerieën in werking stelt. Oogenblikkelijk verdwijnen de policie-mannen door een valdeur achter een schutsel langs den anderen kant van dewelke Max zich bevindt in een staat van diepe dronkenschap.
Doch plotseling springt Max op zijne beurt het salon binnen juist op het oogen-blijk dat men weder op den knop duwt en daar valt hij in de armen eener negerin. De noodlottigheid wilde dat juist zijne vrouw binnen kwam en van dit geval getuige was. Men kan wel denken dat de gevolgen van dit tooneel zich niet lieten wachten. Al wat Max toebehoort wordt buiten op straat gezet, terwijl Mary zweert zich te wreken.
De inkasseerder van de Gezusters Coralie had zich bij Max gevestigd en, juist als deze te huis komt, vindt hij zijne vrouw in de armen van dien kerel.
Terwijl Max hem eene goede kastijding toedient komt Pimprenell binnen. Mary laat zich in zijne armen vallen en eindelijk komt een brief van Bleudazur alles ontwarren.
Maar dit alles is maar een droom. Hij wordt wakker en hij zweert dien droom te verwezentlijken.
Hij gebruikt een list met een paar schoenen achter een gordijn te plaatsen om te doen gelooven dat er een dief zich achter verschool.Tante Pimprenell krijgt deze in ’t oog, begint te schreeuwen, om hulp te roepen en Pimprenell stond daar te beven, doch deed niets om den toestand te redden. Opeens komt Max binnen de kamer, wipt zich naar den ge-waanden inbreker, doet alsof hij met deze een verwoed gevecht aangaat en
met verscheurde kleeren, halsdas los, bloed op het aangezicht (roode inkt die hij zich op het gelaat gedaan had), verschijnt hij voor de Tante als een reddende held en krijgt eindelijk de hand van haar die hij bemind.
Het huwelijk had dus plaats. Maar Pimprenell kan toch aan zijne wraak niet verzaken. Terwijl de priester het noodige gebed prevelt, laat Pimprenell in de broekspijp van Max eene kleine witte muis glijden dat voor gevolg heeft -een geheele harrewar teweeg te brengen.
Max werpt de muis buiten het venster
en deze komt terecht in het décolleté van de Tante dewelke zoo dwaas te werk ging dat zij uitzinnig van schrik terug binnen vluchtte, terecht kwam tusschen de dansers en danseressen waar zij zoo zonderling deed dat ieder der tegenwoor-digen dacht dat zij een nieuwen dans aan ’t draaien was.
’t Was nogmaals Max die haar uit haren neteligen toestand moest redden.
Film Georges Petit
Laekenstraat, 85, BRUSSEL
« CIN EMA WERELD »
De Schim van den Doode
(EARTHBOUND)
VERDEELING
Richard Desborough Wyndham Standing
Jim Ritenshaw Mahlon Hamilton
Daisy Rittenshaw Flora Revalles
Hélène Desborough Naomi Childers
Miss De Windt Kate Lester
Betty Desborough Billie Cotton
Rogers Galloway Alec B. Francis
Herve Breek Lawson Butt
Drie vrienden, Jim Rittenshaw, bankier, Richard (Dick) Desborough, advokaat, Harvey Breek, denker en schrijver, hebben zich gekend aan de Hoogeschool van Harvard, waar zij samen hunne jeugd doorgebracht hebben.
Wij zien hen alle drie in een vriendschappelijk onderhoud,
Harvey verklaart dat de liefde de groote hefboom der wereld is, maar wel te verstaan de liefde in haren volstrekten zin, ontdaan van alle gevoel van omslag en zonder spoor van haat, van afgunst of van prikkelbaarheid.
In den loop van dit onderhoud, toont Jim een papier, beschreven op de banken van het College en aldus opgesteld: « Met in de wereld te
treden, nemen wij tegenover ons zelve de verbintenis nooit aan de dwaze levensverandering geloof te slaan. Wij bevestigen dat er geen verschil be-taat tusschen het lichaam en de ziel en dat de mensch die sterft, gansch verdwijnt. Geen God, geene moreele wet, geen toekomstig leven. »
Daisy Rittenshaw wordt ons als een genotvolle, vrije en levenslustige vrouw voorgesteld. Wat zij gevoelt voor Dick, de vriend haars echtgenoot, houdt meer van zucht naar genot als van liefde zelf. Zij is eene tegenstelling met Helene DesDO-rough, zacht en liefdevol van gevoelen, haar echtgenoot beminnende met oprechte achting, met een hart vol toewijding en van liefde.
Wij maken eveneens kennis met de aardige dochter der Desborough’s evenals met oom Rogers, dominee in de naburige anglikaansche kerk.
Op een liefde-rendez-vous van Dick en Daisy, in eene vrienden-villa, wordt Dick gansch medege-sleept door de verleidelijke bekoring van Daisy en heeft besloten met haar te vluchten.
Te huis gekomen, neemt hij verschillende schikkingen en bij het inpakken van zijn reisgoed komt Helene, zijne vrouw, onverwachts in zijn kamer
binnen en deze wordt gewaar dat haar echtgenoot op het punt is haar te verlaten.
Zij smeekt hem, zelfs op de knieën, van zijn inzicht af te zien, maar Dick blijft bij zijn voornemen,
Helene verlaat al weenende de kamer, door en door geschokt en zij besluit zich te wenden tot Jim, om deze het gedrag van Daisy, zijne vrouw, uit te leggen.
Jim verwittigd, woont eene bijeenkomst bij van zijne vrouw, Daisy, met Dick; en verneemt aldus dat de twee geliefden besloten hebben om ’s anderdaags, ten 4 uur, samen te vluchten.
Dien dag, om 3 uur, komt Jim Rittenshaw naai zijn club en op den trap komt hij Dick tegen en schiet hem dood. Het lijk rolt tot beneden en terwijl Harvey Breek hem zegt: « Gij hebt uw beste vriend gedood », antwoordt deze: « Men wordt gewoonlijk door zijne beste vrienden verraden ».
Hier eindigt het aardsch bestaan van Dick.Doch met het afsnijden van den levensdraad ontdoet ér zich, van zijn stoffelijk overschot eene schim. De Schim van den Doode. Haar beeld is vloeiend, doorschijnend, onvatbaar mar touw zijne trekken weergevend.
De Schim komt om 4 uur op de voorgestelde bijeenkomst, waar Daisy zich reeds bevindt en deze merkt haar niet op. Nochtans, Daisy wordt door een zonderling gevoel bekneld en valt in onmacht. Tot kennis terug gekomen ontwaart zij Harvey, die haar het noodlottig nieuws medebrengt.
Ook Helene wordt op de hoogte gesteld van den dood van haren man.
Wij bevinden ons nu in de kerk. De lijkbaar is opgsteld. Wanneer Helene zich voor het kruisbeeld knielend wil neerzetten, plaatst zich plotseling de Schim voor haar; de ziel van Dick is nog niet in haren nieuwen toestand ontwikkeld en lijdt door de kluistering aan de aarde, die zij nog ondergaat., Helene heeft haar niet bemerkt, toch gevoelt zij ( haren invloed.
Bij het verlaten der kerk zegt Harvey tot Daisy, die ook aanwezig was, dat zij Jim uit het gevang kan redden met zich zelf te beschuldigen door te zeggen wat de ware reden is die Jim tot moord aangezet heeft.
Daisy weigert en 24 uren later dwaalt dezelfde Schim in de kerk rond en deze maal wordt zij door den Dominee opgemerkt en deze zegt: « Ik begrijp uw lijden. Het licht bestaat onbetwistbaar en de vrede zal bij u terugkomen wanneer gij u berouwt en wanneer gij eene reine en onbesmette liefde zult gevoelen en dit zal uwe verlossin zijn.»
De Schim bezoekt Daisy en raadt haar aan alles tedoen om Jim te redden, hetwelk zij doet. Daisy komt op het gerechtshof, vraagt aan de rechters om gehoord te worden. Haar man verzet zich hiertegen, maar de Schim van den Doode is bij haar en zet haar aan tot moed en volharding.
Jim wordt vrijgesproken.
—’s Anderdaags gaat deze naar zijn club, maar wordt van niemand aangetrokken. De trap afkomende, die getuige is geweest van het onheil, ont-ontwaard hij plotseling de Schim van den Doode. Deze vraagt Jim vergiffenis te schenken aan hem en zijne vrouw, ten einde alzoo de eeuwige
« CINEMA WERELD »
rast te kunnen verkrijgen. De twee vrienden verzoenen zich, op voorwaarde dat de liefde tusschen Jim en Daisy zou' blijven bestaan.
Ook aan Helene verschijnt de Schim, en deze spreegt met haar. Na een zeer aangrijpend tooneel schenkt ook Helene hare vergiffenis aan den Doode, die wij nu zien klimmen en verdwijnen naar de verblijfplaats der Eeuwige Waarheid.
HCINEOH
Kru dtuinlaan, 26, BRUSSEL
SCHULDIG?
Voorsteller .... William Fox
Ellen Warren .... Pearl White
Ellen Warren is de gelukkige verloofde van Jack Maynard, eene zeer schitterende partij.
Plotseling daalt het ongeluk over den haard van Ellen neer. Haar vader, eene financier, medegesleurd in gewaagde speculaties verliest zijn gansche fortuin evenals die zijner vrienden en bedienden die hem hun geld toevertrouwd hebben.
Jack Maynard zich verwijderd hebbende, aanvaardt Ellen de hand van Philipp Barrett aan wie zij zooveel dankt. Drie jaren van harden strijd zijn voorbij. De moeder van Ellen’s echtgenoot houdt niet op te schelden tegen het noodlot dat haar zoon zich met Ellen deed vereeni-gen en beschuldigt Ellen en haar vader de oorzaak te zijn van het harde werken en van den zwaren strijd die haar zoon. Philipp, zich opgelegd heeft.
Ellen heeft een dochtertje, het eenig
Ellen’s vader sterft van verdriet en iaat zijne dochter achter in strijd met groote moeilijkheden.
Jack Maynard zou graag willen dat zijne verloofde hem volgde op reis ten einde de smart te besparen van de publieke uitbarsting ten gevolge van het failliet haars vaders.
Ellen begrijpt haren plicht op eene andere wijze. Een vriend van haar vader, die de vertoornde menigte, die haar geld kwam terugeischen tegen houdt, zegt, dat hij het onmogelijke zal doen om, met hard te werken de naam van Warren opnieuw goed te maken.
geluk van haar leven, want haar echtgenoot is te veel bezig met zijne zaken en bekommert zich niet veel met haar De dag wanneer Philipp Barrett komt melden dat hij er eindelijk in gelukt is al de slachtoffers van haar vader uit te betalen komt Jack Maynard terug, ziet Ellen weder en wakkert hunne vroegere liefde op.
Ellen is er zeer door geschokt en zij vraagt raad aan haar echtgenoot;zij bidt hem haar te helpen om zich zelve te overwinnen. Zij heeft bijstand van noode. Voor alle antwoord jaagt haar man haar ten huize uit en zegt haar dat
« CINEMAWERELD »
zij hem maar moet gaan opzoeken die zij niet opgehouden heeft te beminnen.
Jack Maynard die maar een ijdele pronker is, tracht Ellen te overhalen. Doch eene vrouw, door Jack in het ongeluk gebracht zijnde, komt Ellen zeggen wie en wat de man is dewelke zij haar liefde geschonken heeft en geeft haar het middel over om haar vrij te maken. Ellen dood haar verleider en pleegt zelfmoord.
Naar een sanatorium vervoerd zijnde,
zweeft zij lang tusschen leven en dood. Wanneer zij besef van haren toestand krijgt, ziet zij aan haar lijdensbed haar echtgenoot en haar dochtertje, overgelukkig te vernemen dat de reis harer mama gedaan is en omhelst haar met alle de onstuimigheid harer kinderlijke liefde. De echtgenoot, begrijpende dat hij gemist heeft aan zijn plicht als beschermer zijner vrouw wanneer deze hem om hulp en bijstand vroeg, omhelst zijne gade en bidt haar de plaats in den huis-kring te hernemen.
FOX-FILM, 35, WOLVENGRACHTSTRAAT, BRUSSEL
Cinemanieuwsjes
EEN DRAMA VAN CHARLIE. — Deze film, welke eerst getiteld was «Destiny» is geëindigd en heet « Publieke Opinie ». Hierin speelt Charlie niet mee; Edna Purviance heeft als partners Adolphe Menjou en Malvina Polo, de dochter van Eddie Polo. Edna Purviance ligt ziek met longontsteking in hare woning te Hollywood.
FILMSTERREN - DRANKSMOKKELAARS. — De procureur-generaal te Los Angeles heeft, naar wij in de «Chicago Tribune» lezen, groote sensatie verwekt in de film-kolonie aldaar door een aantal 'ilmsterren bij zich te ontbieden om hem te vertellen, wat zij wisten van de drank-smokkelarij te Hollywood. Een ambtenaar belast met de uitvoering der drankwet verklaarde, dat hij van eenige gearresteerde dranksmokkelaars belangrijke aanwijzingen had gekregen, waardoor zakenlieden, acteurs en actrices in hooge mate gecompromitteerd zijn. Men zegt dat zij in zulke groote hoeveelheden whisky en jenever hebben gekocht, dat het niet aan te nemen is, dat het voor hun persoonlijk gebruik was. Tegen verscheidene van hen verzamelt men nadere bewijzen. Een acteur en actrice van groote bekendheid bevonden zich onder hen, die bij den procureur-generaal ontboden waren. Verschillende cheques van dezen acteur werden in het bezit van dranksmokkelaars gevonden.
Cecil B. de Mille komt zoo pas zijn film « Adam’s Rib » te voleindigen. Nu gaat hij de « Tien Geboden Gods » op het doek brengen en wil van dezen laat-sten band de grootste en voornaamste zijner loopbaan maken.
LEON MATHOT heeft nog broeders en zusters die te Luik wonen.
ELMIRE VAUTIER zou verloofd zijn met René Navarre.
MEN SPREEKT in de ereenigde Staten van eene zekere aanstaande echtscheiding die over de gansche wereld veel ophef zal verwekken. Men fluistert er de namen van twee uiterst goed gekende, zelfs beroemde filmartisten.
DOROTHY DALTON heeft, vanwege een Zuid-Amerikaansche milliardair, een huwelijksaanzoek ontvangen, dat zij echter afsloeg. Nooit wenscht zij nog te hertrouwen, verklaarde zij.
GEORGES BISCOT is te Nice een film aan ’t draaien, « La Revenante ». Als medevertolksters heeft hij Ginnette Maddie, F. Hermann, Derigal, Charpentier en Andrée Lionel.
ThoMAS MEIGHAN komt aan de melaatschen van het eiland Canilos, nabij Panama, een projectieapparaat te zenden. Schikkingen werden met den voorzitter van de Republiek Panama, genomen en de Paramount zal er van uit New-York filmen heen zenden.
« CIN EM AWE RE LD »
Hoe ik aan Cinema ben gaan doen
door
BEBE DANIELS
« Wanneer ik mijn eerste film herinner, kan ik niet nalaten te denken, dat ik wel een weinig recht heb aanspraak te maken op eene plaats tusschen de baanbrekers der Stille Kunst. Dit was over een dertiental jaren en ik telde er toen acht.
» Mijne verbintenis aan het Belasco Theatre te Los Angeles, alwaar ik Little Hall vertolkte, aan de zijde van Lewis Stone, kwam' te eindigen toen ik van de Selig Co een aanbod ontving. .
« Daar mijne gezondheid toen wat te wenschen over liet, aarzelde mijne moeder — men moet zeggen dat de cinema toen in de schouwburgmiddens zeer verracht werd. — Nochtans drong de regisseur er bij mijne moeder op aan, om mij eene kans vóór het opname-apparaat te laten wagen, te meer, daar de open lucht mij niets anders dan goed kon doen; ten andere, zoo verzekerde hij ons, zou niemand het weten dat ik mij zou verlagen om aan « cinema te doen»...
» Mijn eerste film was eene geschiedenis uit den Secessie-oorlog en werd bestuurd door den betreurden Francis Boggs. In den cinema was alles nieuw voor mij. Al spoedig had ik mijn nieuw beroep lief en trad in menige Far-West-banden op. Ik zou in de toekomst het witte doek niet meer verlaten. »
« CINEMAWERELD »
Geïllustreerde Cinemanieuwsjes
MAE MURRAY
The popular actress-danseuse has been trying to interest the little pet in “Jazzmania,” but the cub refuses to go in for anything snappier than a minuet.
Mae Murray houdt er als lieveling een kleine beer op na, die haar overal vergezelt. In haar laatste film « Jazmania » wilde zij hem mede latea filmen, doch de lieveling wilde er niets va» weten.
GEORGE MELFORD
De beroemde regisseur van This young screen player is forging steadily ahead and winning commendation for his work from even the' most captious. Deze nog jonge en talentvolle Metro-star, was verleden week het slachtoffer van een zonderling ongeval: bij het spelevaren hield hij zijne hand even in het water en werd door een visch gebeéen. Eene der Paramount-actrices, die bezig is zich eene groote nam te verwerven. Onlangs ontving zij dreigbrieven om eene zekere som te storten en zag zich verplicht de hulp der politie in te roepen. Sindsdien wordt hare villa zorgvuldig oewaakt cn begeeft zich nimmer meer op straat zonder gewapend geleide. CULLEN LANDIS LILA LEE
« CINEMAWERELD »
ONS PHOTO-HOEKJE
Van verschillende zijden gewerden ons gelukwenschen om de nuttige inlichtingen welige wij hier aan onze Lezeressen en Lezers mededeelen.
Daar wij deze inlichtingen danken aan onze vriéndelijke briefwisselaars, komen hun alleen die gelukwenschen toe en maken tevens van de gelegenheid gebruik om hun hier onzen openlijken en welge-meenden dank voor hunne bereidwillige medewerking toe te sturen.
Nemo.
Renia Guns ontving gratis de photo van Eric von Stroheim, Herbert Raw-linson, Ferdinand von Alten, Bryant Washburn, Thomas Cannings, Fred Groves, Stewart Rome, Antonio Moreno, Jean Angelo en van Armand Tallier
F. Portabella ontving gratis de photo van Mary Pickford, na 8 maanden; Maë Murray (gekleurd), na 6 maanden; Ses-sue Hayakawa, na 3 maanden; Mabel Normand, na 3 maanden; Alice Brady en Constance Talmadge, na 2 1/2 maand Viola Dana, Douglas Fairbanks en Constance Binney, na 9 weken; Jane Novak, Thomas Meighan, Gloria Swanson, Lois Wilson en Pauline Frederick, na 8 weken; Frank Mayo, William S. Hart, Charles Ray, Lya de Putti en Antonio Moreno (bij deze laatste een vriendelijk schrijven). na 7 weken; William Farnum, Charley Chaplin en Harold Lloyd, na 6 weken; Henny Porten, Clyde Cook, Ed a Purviance, Baby Peggy en Marion Davies, na 5 weken; Flora le Breton en Billie Burke, na 4 weken; Bettv BaFour, na 3 weken; Liane Haid, na 2 weken; Alla Nazinova vraagt 23 Amerikaansche centen (1/4 dollar).
Ongeteekend ontving gratis de photo van Viola Dana, na 2 maanden; William Farnum en Herberr",Rawlinson, na 38 dagen; Thomas Meighan en Frank Mayo na 39 dagen; William S. Hart en Douglas Fairbanks, na 45 dagen; Henny Porten, na 5 dagen; Wanda Treuman, na 5 dagen; Seena Owen (formaat 28 x 23), na 77 dagen; Lya de Putti (3 photo’s), na 45 dagen.
Orkestlief hebber ontving gratis de
photo van Blanche Sweet, na 4 maanden; Harry Piel (2 photos), na 3 weken; Harry Carey en William Farnum, na 3 maanden; Henny Porten, na 3 weken; Charles Ray, na 4 maanden; Mary Pickford, na 3 maanden; Viola Dana, na 4 maanden.
Wist Ik ontving gratis de photo van Ginette Maddie, na 19 dagen; Maggy Théry, na 14 dagen; Baby Peggy, na 37 dagen; Blanche Montel, na 9 dagen; Armand Tallier, na 10 dagen; Andrée Brabant, na 3 dagen; Sandra Milowanof( na 4 dagen; Greyjane, na 3 dagen.
Keizer der Armen ontving de photo van Gina Rellv. na 2 dagen, mits opzending van frs 2.95 in Fransche postzegels.
Li'ian Norma ontving gratis de photo van Mary Pickford en Thomas Meighan, na 3 maanden; Maë Murray, na 4 1/2 maand; Norma en Constance Talmadge, na 5 weken; Agnes Avres, na 2 maanden; Henny Porten, Viola Dana, William Farnum; Jackie Coogan, na 7 weken; Harry Carey, na 5 maanden; William S. Hart, na 6 weken; Marion Davies, na 1 maand.
Sphinx ontving de photo van Mlle Ma-dys, na 1 1/2 maand, mits Fransche postzegels voor wederantwoord; Régine Dumien (met vriendelijk schrijven van hare moeder) na 1 1/2 maand, mits Fransche postzegels voor wederantwoord; Raquel Meller, gratis na 1 week; Bébé Daniels, gratis na 2 1/2 maand.
Maë en Gloria ontvingen gratis de photo van Marie Prévost, na 3 maanden; van Andrée Brabant, na 1 week.
Antwerp F. C. ontving gratis eene zeer grpote en mooie photo van Marion Davies, na 32 dagen.
M. Van Loo ontving gratis de photos van Mary Pickford, Sandra Milowanoff, Irène Castle, Pauline Frederick, Mabel Normand, Ruth Roland (met een brief waarin zij vroeg lid van hare club te willen worden), Bebe Daniels, Viola Dana, Ginette Maddie, Henny Porten,
G. Melchior, Jean Angelo, André Nox, Andrée Brabant, Constance Binneÿ, Georges Carpentier.
« CINEMAWERELD »
— Brievenbus —
Reina Guns. — 1°) Joseph Schildkraut, adres: c/o. Griffith . Studios, Mamaroneck, New-York (U.S.A.)
2°) Georges Biscot, adres: 3, Villa Etex, Paris.
3°) House Peters, adres: Unniversal Studios, Universal City (Cal.) U.S.A.
J. Van Gijseghem. — 1°) Gloria Swanson, adres, Lasky Studios, 6284, Selma Avenue, Hollywood (Cal.) U.S.A.
2°) Douglas Fairbanks, adres: Hollywood (Cal. ) U.S.A.
3°) Maë Murray, adres: 1 West, 67th Street, New-York (U.S.A.)
N.-B. —Er worden per week maar drie vragen beantwoord; moesten we aan al diegenen, welke u ons stelt, gevolg geven dan hadden we er zeker een volle bladzijde voor noodig; zullen er alle weken drie van beantwoorden. Ontvangen fr. 1.70.
F. Portabella. — 1°) Josephine Earle, adres: Gaumont Studios Lime Grove, Shepherd’s Bush, London W. 12 (England).
2°) Barbara Bedford, adres: 5269, De Longpre Avenue, Hollywood (Cal.) U.S.A.
3°)De vertolkster van Sui Sen in «De Lelie van Chinatown » was Leatrice Ioy.
N.-B. — Besten dank voor de Paaschwenschen en evenveel terug.
Dimphne. — 1°) Wij kunnen u de photos, post-kaartformaat, gezorgen van al de Paramountartis-ten, aan den prijs van fr. 0.50 ’t stuk; franco thuis fr. 0.75.
2°) De verloofde van Henriette in « De Weezen in den Strom » was Joseph Schildkraut .
3°) Gelieve ons het bedrag der gewenschte nummers alsmede de opgave ervan te doen toekomen.
Cant Yougou. — 1°) Lila Lee, adres: Lasky Studios, Vine Street, Hollywood (Cal.) U.S.A.
2°) Maë Mac Avoy adres: Paramount Pictures, Hollywood (Cal.) U.S.A.
.3°) Elsie Ferguson,, adres: Famous Players-
Lasky, 485 Fifth Avenue, New-York City (U.S.A.)
N.-B. — ’t Spijt óns u niet ontmoet te hebben; er worden per week maar drie vragen beantwoord; veel geluk in uwe tooneelloopbaan.
Charles Mari. — Nemen uw aanbod in nota; doe in ieder geval uw adres kennen.
Levensmoe. — Dérgelijke filmen worden alléén in Amerika gedraaid, dus...
Hansiad Lingia.— 1°) Sandra Milowanoff, adres: 10, rue Merlin-de-Thionville, Suresnes (France).
2°) Gunnar Tolnaes, adres: Carls Rong Bej. 6, Kopenhagen
3°) De echtgenoote van Eddie Pola is Alma Dickson.
N.-B. — Wij kunnen u die photo’s bezorgen.
Orkestliefhebber. — 1°) Franklyn Farnum,
adres: Selig 0°, 3800 Mission Road, Los Angelos (Cal.) U.S.A.
2°) Dustin Farnum, adres: United Farnum Productions, Glendale (Cal.) U.S.A.
3°) William Desmond, adres: Athletic Club, Los Angeles (Cal.) U.S.A.
(Wist Ik. — 1°) Irène Wells, adres: Studios Albatros, 2, r ue du Sergeaqt, Bobillot, Montreuil (France).
..2?) Marthe Ferrare, adres: 29, rue Descombes, Paris.
3° Suzanne Desprès, adres: 56, rtïê du Rocher, Paris.
N.-B. — Nu weet gij!
Frans de Neff. — 1°) Die film werd vertolkt c(por Ruth Clifford en Lloyd Hughes.
2°) Peggy Hyland, adres: c/o. Room, 53, The Fleetway House, Farringdon Street, London E.C.4 (England).
2°) Voor ’t oogenblik zijn er geene nieuwe filmen van Monroë Salisbury aan de markt.
Margot. — 1°) Gabriel de Gravonne, adres: 5, rue Lallière, Paris.
2°) Jean Bradin, adres: c/o. 153, avenue de Wagram, Paris.
3°) Rudolf Valentino, adres: 6776 Wedgewood Palace, Whitley Heights, Hollywood (Cal.) U.S.A.
N.-B. — Prière de spécifier quels renseignements vous désireriez recevoir;nos sincères remerci-ments pour vos vœux et encouragements. (Gelieve de gewenschte inlichtingen te doen kennen; onzen besten dank voor uwe wenschen en aanmoedigingen).
L. Crockaert. — Veel geluk met uwe mededinging; zijn een plan aan ’t bestudeeren dat u voldoening zal geven; kortelings uitslag.
Dactylo. — 1°) Een « Kinderkreet » werd vertolkt door Miriam Coper, ' Ralph Graves, Lionel Belmore en de kleine Bruce Guerin; deze laatste is noch het kind van eene der vertolkers.
N.-B. — Zijn het volkomen met u eens dat er een breed verschil ligt tusschen film-dactylos en die uit het werkelijke' leven.
Keizer der Armen. — 1°) Tom Mix, Eddie Polo en Frank Mayo zenden hunne photo gratis.
2°) Eddie Polo in de Engelsche taal te schrijven.
Maria Ludovica. — In « Onder Twee Vlaggen » wordt de rol van korporaal Victor vertolkt door James Krikwood.
N.-B. — Steeds tot uw dienst.
De Danser. — 1«) In Europa is eene der hoofd-vereischten om filmspeler of -speelster te worden, over eene goede beurs beschikken.
2°) Photogeniek is wat men voor de photographie zegt: « Goed trekken ».
Mijn Droom. — 1°) Het eenige studio van be-teekenis in België is gelegen op het domein van het kasteel de Belval te Machelen-bij-Vilvoorde.
2°) Die mogelijkheid is hier, in Europa, zeer klein.
3°) Met iets origineels voor den dag komen.
Lilian Norma. — 1°) Veel geluk voor uwe mededinging die moogt u inzenden; besten dank voor de gelukwenschen.
Eleonore. — Aimé Simon-Girard, adres: 167,
boulevard. Haussmann, Paris.
2°) Sandra Milowanoff, adres: 10, rue Merlin-de-Thionville, Suresnes (France).
3°) Georges Carpentier, adres: 33, rue de
Brunei, Paris.
Maë & Gloria. — 1°) Gelieve de naam van dien film op te geven.
Elval. —• 1°) De hoofdvertolker van « De Vrouw van den Pharao » en van « Othello, de Moor van Venetië» was Emil Jannings, adres: 3, Reich-strâsse, Charlottenburg (Duitschland); zendt zijne photo.
2°) Tom Mix, Hoot Gibson en Harry Carey zenden hunne photo; het er op wagen hen in de Fransche taal te 'schrijven.
Hobertilus.— 1°) Thomas Meighan, adres: Athletic Club. Los Angeles (Cal.) U.S.A.
2°) Zie antwoord aan Mijn Droom.
3°) Dit 'is slechts een Brusselsch filmverhuurkantoor.
16
Gyp. — 10) Pearl White is voor 't oogenblik hare zenuwen in Zwitserland wat rust aan ’t gunnen en beantwoordt geen enkel schrijven.
2°) Betty Compson, adres: Famous Players
Lasky Studio’s, Hollywood (Cal.) U.S.A.
3°) Houden er beiden een sekretaris op na.
N.-B. — Zoo lang geleden dat we van u nog iets hoorden?
Gavenmaker. — Mary Pickford, geboren op 8 April 1893 jadres: Hollywood (Cal.) U.S.A.
Iris. .. On va procéder au classement; ferons usage des photos (men gaat de rangschikking beginnen; zullen van de photo’s gebruik maken).
Flik Flak. — 1°) Lilian Gish, adres: c/o. Griffith’s Studio’s, Mamaroneck, New-York (U.S.A); zal u zeker antwoorden.
2°) Dorthy Philips draait zeker nog.
Antwerp F. C. —• De rol van Melanie Parent in « Parisette » werd vertolkt door Jane Eolette.
2°) Wandra Hawley, nieuw adres: Gaumont Studio’s, 2 Denman Street, Piccadilly, London W. (England).
3°) Zullen u zeker hunne photo zenden; onzeker voor Wallace Reid’s echtgenoqte; gelieve ons echter op de hoogte te houden. «
N.-B. — ’t Akkoord, maar zouden betere supporters moeten hebben.
Pruimenmondje. — 1) Aimé Simon-Girard en George Walsh antwoorden gewoonlijk; Leon Mathot doorgaans niet; hen uw schrijven nog eens herinneren.
2°) Andrée Brabant leeft zeker nog: zie « Ons Photo-Hoekje ».
3°) Silvette in « De Keizer der Armen » werd vertolkt door Gina Eelly.
Sergeant Jüan, — Besten dank voor uw lief Paaschkaartje en aan u vele en welgemeende wen-echen terug.
Minou. — 1°) Zie antwoord aan « De Danser ».
2°) Doorgaans lezen de artisten zelf de hun opgezonden Driefwisseling; de meesten houden er
Cinemanieuwsjes
PAULINE STARKE dankt haar startitel aan hare... leelijkheid. Griffith had eens eene vertolkster noodig met alles behalve mooie uiterlijk. Zijn keus viel op Pauline Starke, die het geval kluchtig opnam en de toekomst heeft haar bewezen dat zij geen ongelijk had.
ALICE BRADY komt met haar gezelschap uit het verre Canadeesche Noord-Westen terug te keeren, alwaar men gedurende eene volle maand « De Verloofde van den Sneeuw » gedraaid heeft; eene volle maand leven in eene houten hut, op rantsoen rendierenvleesch en bij zulke koude dat de operateur met bevroren ooren terugkwam en dat Alice
overigens een sekretaris op na; voor wat Andrée Brabant betreft, zie «Ons Photo-Hoekje».
3°) Doorgaans wordt de Fransche taal er wel begrepen.
N,-B. — ’t Doet ons groot genoegen dat ons blad uwe eenzaamheid minder treurig maakt. U moet bepaald lid der « Dierenbescherming » worden, hoor!
Onagra. — 1°) Zie antwoord aan Hansiad; zijne dochter heet Malvina,
2°) Alleen de dochter draait.
N.-B. — Besten dank voor de beloofde inlichtin gen.
Jacobson. — 1°) Zie antwoord aan « Mijn Droom ».
2°) Nemen uw aanbod in nota.
3°) Ig slechts zwendel; opassen is de boodschap.
Lico. — li°) Sessue Hayakawa, adres: Haworth Pictures, 5341 Melrose Avenue, Los Angeles (Cal. ) U. S. A.
2°) Yan welke maatschappij was dien film,
3°) Sessue Hayakawa in de Engelsche taal te schrijven.
N.-B. — Was dit een Belgische postzegel?
Tilberien. — 1°) Albertini ,adres: Friedrichstrasse 12, Berlin S.W. 48.
2°) Pearl White, zie antwoord aan «Gyp».
Vally. — ÏP) Zelfde antwoord als n° 3 aan Ja cobson,
2°) Neen .
3°) Ja, indien ze goed is aangevat en beheerd.
Welweter. — William S. Hart is gehuwd met Winifred Westover; adres: Bates and Effies
Street, Hollywood (Cal.) U.S.A.
Dolle Hans. — 1°) Douglas Fairbanks, adres: Hollywood (Cal.) U.S.A.
2°) Luciano Albertini, zie natwoord Tilberien.
NEMO.
N.-B. — Vragen ons na Zondag toegekomen worden in het volgend nummer beantwoord.
Brady sliep met vijf paar kousen, drie nachtkleeden en een zware pelsjas. (
Wegens plaatsgebrek wordt het vervolg van de cinéroman verschoven tot het volgend nummer.
6l! Cinema-Wedstrijd
Het reuzenaantal inzendingen maakt het ons totaal onmogelijk de volledige uitslag in dit nummer mede te deelen.
Zonder twijfel hopen wij binnen een paar dagen klaar te zijn en geven alsdan de resultaten met de namen der winners in ons nummer van Vrijdag 20 April 1923.
Als ge het woord
aan de deur van een Kinema ziet staan
treedt dan binnen en aangenaam oogenblik
ge zijt zeker een door te brengen
EEN BUITEN REEKS
Mill-Limit
•:« Abonneert u op TOONEELWERELD.
% Het beste en meest gelezen weekblad van*:* België.
Prijs per jaargang: fr. 22.50.
What’s wrong with - the Women -
fhet huishouden iu gevaarj
)
BANK CRÉDIT POPULAIRE
SammwiPkinde Maatactiappll - - Statlepleln, 2, 3 ANTWERPEN
Alle Bankverhandelingen
Leeningen op stadsloten en andere waarden
Aankoop en verkoop van Publieke fondsen en
andere warrelen
Cheks op alle langen - Hypotheken
Kredletopeningen Vf<>;-c*> 't ou koopwaren
GELDPLAATSI.NCitëN:
Loopende rekem t j 3 50 o
Spaarkas 4.00 o/o
Plaatsingen op termijn van 5 25 totBo 1
intrest 'sjaars volgens termijn. BRANDKOFFERS VAN AF IO Fr. 'S JAARS
ureeln ODun van 9 tot 12 en van 2*/i tot 6 uu
ROYAL - ZOOLOGIE CINEMA
La Princesse inconnue
Veuve d’un prince régnant sur une province du Caucase, la princesse Olga s’était réfugiée à New-York où elle s’intéressait tout particulièrement aux artistes pauvres. Elle était aidée dans sa besogne par Browson, un de ses rares intimes. Son auteur préféré, est le poète Owen Carey à qui elle vient en aide, mais de crainte de quelque désillusion, la princesse veut rester inconnue. Cependant Owen Carey hérite de l’immense fortune de son oncle. Pressé de profiter de sa nouvelle richesse, il part au bord de la mer, emmenant avec lui un compagnon des mauvais jours, Franck Manners. Owen prenant son véritable nom de Craffeiler est assailli par une multitude de solliciteurs et en particulier par M. et Mme Colben, qui cherchent à faire épouser leur fille Annie par le millionnaire. Fuyant l’indiscrète insistance de son consulat, la princesse venait se réfugier sur ce coin de plage. Immédiatement elle prenait en grippe Craffeiler. Celui-ci désirait faire sa connaissance et réussissait peu après à se faire présenter à elle. Mais la princesse montrait immédiatement l’aversion la plus profonde pour celui qu’elle croyait un vulgaire milliardaire et par contre entreprenait la conquête de Franck Manners qu’elle prenait pour le poète. Cependant à quelques temps de là se présentait un jeune Russe qui demanda à voir la princesse. Se trouvant soudainement en sa présence elle demandait à Craffeiler de l’emmener immédiatement car elle redoutait d’être rappelée à son pays natal. Elle partait donc en compagnie de Craffeiler pour la montagne et là se trouvait dans le même hôtel que les Colben, qui, pour brusquer lés événements, s’étaient décidés à jouer le grand jeu. Par une ruse bien féminine arrive-t-elle à faire déjouer le plan des Colben. Cependant le Russe mystérieux réussissait à retrouver sa trace. En même temps Craffeiler venait d’apprendre qu’un testament de son oncle avait été découvert et qu’il se retrouvait sans le sou et la princesse mise au courant de la véritable identité n’hésitait plus à lui faire connaître son amour. Mais celui-ci refusait d’épouser la richissime princesse. L’arrivée du jeune Russe allait les mettre d’accord. Il venait apprendre à la princesse que ses biens étaient confisqués par le gouvernement. Et comme ils étaient aussi pauvre l’un comme l’autre, rien ne les empêchait plus d’être heureux désormais.
Programme iln 15 au 19
Défilé des
marche
Nations
L. Fr émaux
Revue scientifique
Patrie (valse de ballet)
E. Paladhile
Quand le Cœur a parlé
Comédie dramatique avec Edith ROBERTS dans le rôle principal
La Juive
Fantaisie
Halévv
La Princesse inconnue
Comédie interprétée par Alla NAZIMOVA
Programma vau 15 loi (9 April
Défilé des Nations
marsch
KINETO
Wetenschappelijk
L. Frémanx
Patrie (wals uit het dansspel)
E. Paladhile
Als het hart gesproken heeft
Dramatisch tooneelspel met Edith ROBERTS in den hoofdrol
La Juive
Fantasie
Halevv
De onbekende Prinses
Tooneelspel vertolkt door Alla NAZIMOVA
SEMAINE PROCHAIN17 LE
FII M
SENSATIONNEL
NERON
Merveilleuse reconstitution de la cour Romaine sous Néron l’impudique. Nous assistons aux intrigues de Poppéa, à la persécution des chrétiens, à la destruction de la cité impériale, pour satisfaire à un caprice du tyran, et finalement à sa chute et à sa mort. Il n’y a qu’un mot qui puisse décrire ce film: «PRODIGIEUX».
La mise en scène est formidable. On reconstitua la fameuse Maison Dorée, le Palais de Néron, et aussi les façades des maisons de Rome, qui devaient être incendiées par la suite. On tourna les extérieurs à Tivoli, à la villa d’Este, dans les Alpes italiennes, et les scènes du cirque Maximus au véritable Colisée de Rome.
L’interprétation est de touj premier ordre et il convient de faire une mention spéciale pour M. Jacques GRETILLAT, qui tient le rôle de Néron avec une véritable maîtrise et Mlle Paulette DUVAL qui est une Poppéa belle, cruelle et vraie. Comme figuration on obtint le concours de 65.ooo personnes.
Ce film passera “avec une adaptation musicale spéciale.
Be Onbekende Prinses
Een arme dichter, Owen Carey wordt beschermd door prinses Olga, een zijner bewonderaarsters. Deze, weduwe van een Kaukazische prins, is naar New-York gevlucht maar haar konsulaat wil haar dwingen terug haar plaats aan het Hof in te nemen, zooniet zullen haar goederen verbeurd verklaard worden. Olga wil haar leven leven en trekt zich terug in een wel-bezochte badplaats aan den Stillen Oceaan. Op zekeren dag verneemt Owen dat hij millioenen erft van zijn oom... ’t Is een tij-ling om van te smullen, maar vreezend overrompeld te worden door een zweem vab lastigaards en ook omdat hij de overtuiging had dat alleen de armoede gepaard aan het talent, de bewondering, afdwingt, zoo neemt hij een vriend Franck Manners in dienst als zijn sekretaris en laat deze voor hem doorgaan, Owen Carey...
Dan verlaat hij ook zijn deknaam en herneemt zijn echte personnaliteit: Craffeiler. De prinses wou dat Owen Carey geheel onkundig bleef wie en hoe zijn beschermelinge was: zij zelf kent slechts zijn werk. De millionnair en zijn sekretaris ontmoeten de prinses die zich eerst in den strik laat vangen maar toch eindigt met den echten Owen Ckrey te beminnen.
Op het oogenblik dat beiden elkaar hun liefde bekennen wordt de dichter verwittigd dat het testament van zijn oom nietig werd verklaard... Maar ook de prinses wordt op de hoogte gesteld van de inbeslagname harer goederen.
Beiden nemen het nieuws heel luchthartig op: zij zullen mekaar beminnen. En dat is toch zoo al het voornaamste 1
Imprimerie du Centre, 26. Rempart Kipdorp. Anvers
POUR AVOIR UNE BIÈRE BONNE ET SAINE
Adressez-vous à la Brasserie
VAN HOMBEECK
BEKCHEM - Tél. 5210
HIER ES en BOUTEILLES - en FUTS
HABILLEZ
FOS
ENFANTS
BRITANNIA
77, Longue rue d’Argile
U' Fmiitire fiénérale Aoiinibll«
12, rue Van Ertborn Tel. 2921 ANVERS Tél. 2921
Agence pour la Province d’Anvers du Vrai “FERODO”
Agence pour Anvers des Roulements à billes S. K F.
Agence générale pour la Belgique du Diamond et Noble’s Polish
La seule maison de la place fournissant aux garages aux prix de gros
IVI V lu
BERTHY
106, rue de l’Eglise, 106
FO U nu U FIES
Arrangements — Réparations Conservation de fourrures Prix avantageux — Travail soigné
PHOTOGRAVEURS
DESSINATEURS
J" RAPIDE ET SOIGNÉE
Champ VlemineVcx.. Ö ANVERS
IclCpm- 9209
SSES55HSaseSZ5a5asaSESE5H5H5252SU5HSü
" OUVRAGES DE DAMES 1
OUVRAGES UESSIAÉS
LAINES, SOIES, COTONS, COUVRE-LITS, NAPPES, STORES, BONNETTERIE A LA MAIN, DENTELLES, JUMPERS
MAISON EM fri A
H VADWEUKEA
WOL, ZIJDE, KATOEN, BEDSPREIEN, TAFEL-KLEEDEREN, STORES, KANTEN, HANDBREI00ED, JUMPERS
ïjj Anvers, Rue Vondelstraat, 15, Antwerpen
GARNITURES
POUR
Fumoirs, Salons, Boudoirs Chambres à coucher Verandah Fauteuils - Club
11, Longue rue du Vanneau
(PKÈS DU PARC)
MEUBLES I
! Les plus grands Magasins en Belgique
9 Longue rue des Claires 9
(près Meir)
; Grand choix de garnitures. 200 salles à manger, |! chambres à coucher, salons, cuisines, verandah’s, | ] bureaux, literies, chaises-longues, etc. etc. jj
Saison Américaine
Meilleur marché qu’ailleu's |
Ouvert tous les jours jusqu'à 8 h. . |
Magasin fermé |
Autos pour Cérémonies. Mariages, Baptêmes et Fêtes
Garage J & H. DEHU
Téléphone 3107 42, Canal des Brasseurs - ANVERS
VOYAGES A L’ÉTRANGER - EXCURSIONS PRIX A FORFAIT
Il 1/lgd4CX/ yj
VBh ÊMre strmt2û
BRODERIES
DESSINS MODERNES
PERLAGES, BOUTONS, POINTSCLAIRS. PLISSAGE
|, M¥ RYCKAERT
I RUE RUBENS, 17, ANVERS
TRAVAIL SOIGNE ET RAPIDE
VONDELSTR., 19
( abij St. Jansplaaisi
l)e laatste nieuwigheden in Vilten Hoeden
Füinr}e leus Ziet talae