Bron: FelixArchief nr. 1968#426
Deze tekst werd automatisch gegenereerd op basis van gescande pagina’s met OCR-software. Door de diverse historische lettertypes gebeurde dat niet altijd foutloos.
Toon alleen de facsimile’s van dit programma
ij
ROYAL - ZOOLOGIE CINEMA
MUE DE BOLEYn
Anne de Boleyn, la nièce du duc de Norfolk, après avoir passé, quelque temps en France, retourne en Angleterre, à la cour du roi Henri VIII, pour y être la dame d’honneur de la reine Catherine. Elle y retrouve son oncle, ainsi qu’un ami d’enfance, le chevalier Henri Norris. Dès qu’il voit Anne, le roi ressent pour elle une violente passion: il aimerà la belle jeune fille, dût-il en perdre la couronne d’Angleterre. Mais Anne de Boleyn veut tester honnête, et Henri VIII ne voit plus qu’un moyen: faire annuler son mariage avec Catherine d’Aragon, sous prétexte que celle-ci ne lui a pas donné d’hériter mille. Il fait convoquer un Tribunal du Divorce; le pape Clément VU s’oppose à cette dissolution du mariage et menace d’excommunion quiconque aura aidé à cette dissolution. Mais le roi Henri passe outre, se proclame lui-même chef suprême de l’Eglise d’Angleterre, répudie Catherine et épouse Anne de Boleyn, qui ceint la couronne royale.
Cependant, Anne, bien que fidèle à soit époux, est testée l’anrie du chevalier Henri Noms; d’autre part, est elle importunée par le poète de la Cour, Marc Smeton, dont elle repousse avec indignation les avances.
L’Angleterre va avoir un héritier de la couronne; malgré le désir du Roi d’avoir un héritier mâle, la reine Anne met au monde une fille. Henri VIII est furieux. Bientôt, sa passion pour Anne s’émousse, et il s’éprend d’une dame d’honneur, Jane Seymour, intrigante qui rêve de prendre place sur le trône d’Angleterre à côté du Roi.
Une chanson satirique de Marc Smeton insinue que la Reine a des rapports coupables avec Henri Norris. Henri VIII s’en servira pour accuser Anne d’adultère. Marc Smeton, pour se venger de l’affront que lui a fait Anne en repoussant ses honteuses propositions, témoigne contre elle; et, comme on le soupçonne d’avoir eu lui aussi, des relations coupables avec la Reine, il est mis à la torture, puis pendu.
La reine Anne proteste en vain de son innocence; elle est condamnée à mort et Henri VIII signe lui-même l’arrêt. Elle demande d’embrasser une dernière fois sont enfant: rien n’y fait. Le bourreau attend, et la malheureuse Reine est traînée au supplice. . . .
Programme è in an 2g murs
KIXETO 9
Revue scientifique
Programma van 18 lot 23 Maan
JtlMlTO 9
Wetenschappelijk
ÄNNE de BOLEYN
Grand drame
historique en par
parties interprété
G: oot historisch
drama' it door
Grandiose
mise en scene.
HENNY PORTEN
Schitterende tooneehchikking,
Semaine prochaine la célébré actrice américaine
PRISCILLA DEflM
dan|- ca dernière créa*:“ti
CONFLIT
Grand drame de la forêt.
Superbe action dramatique
PROCHAINEMENT
LADY HAMILTON
Formidable mise en scène
ntinn de boleyn
8 deelen vertolkt
Anna de Boleyn, nicht van den hertog de Norfolk, na eénigen tijd in Frankrijk te hebben dooi gebracht, vaart terug naar Engeland, waar zij, aan het hof van koning Hendrik VIII, de (eredame van koningin Cathenna zal zijn. Zij vindt ër haar oom weer, alsmede een speelgenoot harer jeugd, ridder Henri Norris. Zoodra de Koning Anna de Boleyn ziet, ontbrandt in hem een hevige drift; hij zal het schoone meisje bezitten, al moest hij er de kroon van Engeland bij verliezen Anna wil echter eerzaam blijven, en Hendrik VIII ziet er rledits een middel op: zijn huwelijk met Catherir a van Aragon doen nietig verklaren onder voorwendsel dat zij hem geen mannelijken troonopvolger geschonken heeft. Hij doet een Rechtbank voor 'Echtscheiding samenstellen; paus Clement VII verzet zich tegen de nietig-vèrklaring van het huwelijk en dreigt met banvloek al wie er de hand toe leenen zou. Maar koning Hendrik stapt erover heen, roept zichzelf u t als opperhoofd der Engelsche Kerk, verjaagt Catheriua en h-uwt Anna de Boleyn, die koningin wordt gekroond.
No (htans is Anna, hoewel haren gemaal getrouw, de vriendin gebleven van Henri Norris; anderzijds wordt zij lastig gevallen door den hofpoëet, Mare Smeton, wiens voorstellen zij veiont-waardigd van de hand wijst.
Engeland verwacht een troonopvolger; ondanks den wensch des konings dat het een mannelijke erfgenaam zou zijn, brengt koningin Anna een meisje ter wereld Hendrik VIII is woedend. Weldra verkoelt zijn drift voor Anna, en hij wordt verliefd op eene eeredame, Jane Seymour, die hunkert naar de koninginne kroon.
Een spotliedje van Mare Smeton laat veronderstellen dat de koningin schuldige betrekkingen heeft met Henri Norris: Hendrik VIII zal er gebruik van maken om Anna van echtbreuk te beschuldigen. Mare Smeton, om zich te wieken over het feit dat Anna zijn schandige voorstellen heeft afgewezen, getuigt tegen haar; en, daar men ook hem verdenkt schuldige betrekkingen met de koningin te hebben gehad, wordt hij op de pijnbank gelegd en daarna opgehangen.
Tevergeefs roept koningin Anna haar onschuld uit: zij wordt ter dood veroordeeld en Hendrik VIII teekent zelf het vonnis. Zij vraagt om haar kind een laatste maal te omhelzen: niets baat. De beul wacht, en de ongelukkige vorstin wordt naar het schavot gesleurd . . .
Imprimerie du Centre, 26. Rempart Kipdorp, Anvers