Source: FelixArchief no. 1968#965
Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.
Consultez les images de ce livret de programme
Een SPECIALIST
sinds 1907
VOOR: Onderneming Onderkoud Herstelling V ermeuwing
VAN
DAKEN
TORENS, N SCHALIËN
Fr. Dolfeyn
ANTWERPSCHE TEL.993.27 „TTT STEENWEG, 274 O U DE - COD
ATEJRS DE CONSTRUCTIONS
METALLIQUES
LE, CHASSIS
AtEEUWS
-Anvers
Quec/e/a. Qonh'fufiorj
sgTTL.555.30
PROGRAMME 3 SPEKE WIJZER
Vendredi-* -t Samedi t» Dimanche-* 1 Lundi 1 t Zaterdag
; Vrijdag
Zondag
Maandag
1Æ Mardi -j g- Jeudi -| rj octobre *| ATC
Dinsdag Donderdag• October
1. Gaumont-Journal
Actualités sonores
2. Vieilles Chansons
d’Amour
film en couleurs
3. Les Hommes dans la
neige
documentaire
1. Gaumont-Nieuwsberichten
Aktualiteiten op den klankfilm
2. Oude Liefdeliederen
film in kleuren
3. Menschen in de sneeuw
dokumentfilm
DRAMATIS PERSONÆ HARRY BAU R .. Papon.
SUSY VERNON .. Janette.
Pierre LARQUEY .. Moineau.
Christiane DOR : .. Berthe.
Jacqueline GAEL .. Marcelle.
Jacques MAURY .. Jacques.
Guv DU LAN .. Roland Hardi.
Robert CLERMONT .. du Pecq.
I Max BOLSIUS
Les plus belles VOITURES d’Enfants
Courte RUE PORTE AUX VACHES 11
STYLE - ELEGANCE - CONFORT - SOUPLESSE
UN HOMME EN OR
Au regard de certains hommes, l’ignorance de l’infortune est encore ce qu’il y a de mieux pour sauvegarder sa tranquillité personnelle et pour s’assurer une manière de bonheur conjugal.
Papon, dont on peut dire qu’il est bien « un homme en or », n’est certainement pas de cet avis. Il serait même tout prêt à vous administrer la preuve du contraire.
II fut un temps où le héros de cette histoire était un excellent serviteur de l’Etat. Il avait gagné la croix à la guerre, et, dans les bureaux du Ministère des Travaux Publics, ne songeait derrière les cartonniers poussiéreux, qu’à l’heure dè la sortie et aux perspectives d’une confortable retraite.
Papon n’était ni beau, ni séduisant. Au demeurant, le meilleur des braves hommes. Il était parvenu à ce qu’il est convenu d’appeler l’âge mûr sans trop se demander si Janette, son épouse, beaucoup plus jeune que lui, ne regardait pas parfois avec quelque secrète commisération ses vêtements mal coupés et sa pipe malodorante.
Or, Janette, précisément, rêvait d’horizons plus larges que ceux dont Papon savait se contenter. Et un charmant garçon, élégant, probablement assez riche, était passé sur le chemin. L’épouse n’était point restée insensible aux avances de ce brillant personnage. L’adultère lui apparaissait déjà comme une échappée possible sur des perspectives nouvelles, libératrices de la médiocreté quotidienne.
Ne cherchez pas pourquoi Moineau, compagnon du bureau de Papon, s’en fut un jour révéler à ce dernier l’étendue de son infortune. La bêtise humaine est insondable, comme les desseins de la Providence d’ailleurs, car, ô plaisante vengeance du sort! ce Moineau, professeur de vertu, ignore totalement qu’il n’a rien à envier à Georges Dandin. Et il l’ignorera toute sa vie...
Le mari trompé allait-il, prenant des mains de ce moineau, stupidement imbu de principes moraux, trop moraux, le fatal revolver, abattre la femme adultère comme une chienne et se faire ensuite justice? Non, Papon a de la philosophie. Il a aussi un miroir dans lequel il se regarde et qui lui donne une lqçon d’indulgence. Pour un peu, il se sentirait responsable de l’inconduite de sa femme. Il sait, mais il n’en fera rien voir. Il a son plan. Et ce plan est simple.
Que veut Janette? Sortir de sa condition, goûter aux mille plaisirs dont l’argent seul permet de se passer la fantaisie? Avoir un mari bien habillé autant que généreux? Elle aura tout cela.
Car l’importance réveille chez le petit fonctionnaire une volonté d’activité productrice qui s’ignorait. La lecture des petites annonces va l'amener dans le bureau d’un négociant en chocolat qui est au bord de la faillite, et Papon lancera ses économies de Français moyen, sur le tapis de cet escroc au cautionnement.
La chance, dit-on, est la maîtresse des maris trompés. La chance sourit à Papon, qui, après s’être transformé lui-même en revêtant la livrée de l’homme de bon ton, s’applique avec une ténacité désespérée à rendre à la chocolaterie en déconfiture sa lointaine prospérité. Il est si étonnant de volonté calculée d’assurance acquise au prix d’un immense effort de caractère, qu’il émeut le cœur de sa dactylo, une fillette romanesque de dix-huit ans.
Non, ce n’est point si banal que vous pouvez le croire. Papon ne profitera de cette victoire
ÉCONOMIE,
I Hygiène, Confort,
avec les
CHAUDIÈRES IULrIL
pour
I CHAUFFAGE CENTRAL
par Eau chaude ou par Vapeur.
Demande», la Brocïiü:?3 spéciale Cüvoyée franco sur demande.
S Chauffage centrai
Distribution d’eau chaude
Installations
sanitaires
Loins VERANNEMAN
43, Rue du Pavillon
ANVERS
™ 557.45
BESPARING GEZONDHEID en BEHAAGLIJKHEID
zijn U verzekert
door de
Centrale Verwarming
Radiatoren en Ketel if
“ IDEAL
CLASSIC „ j lK ||| i 1'
Vraagt het uitlegboekje.
dat U kosteloos zal toegezonden worden, aan
Louis VERANNEMAN
43, Vlagstraat, Antwerpen
TELEFOON 557.45
Guinness
vous fera du bien
que dans la mesure où elle renforce à sa confiance en soi. Et la chocolaterie croît et multiple. Papon, l'homme en or, semblable au héros de certaine fable, transforme en or tout ce qu’il touche. Janette connaît l’aisance, puis la fortune, puis le grand luxe. Est-elle heureuse? Peut-être. Ses rêves d’évasion, en compagnie d’ur. jeune homme séduisant, se font moins pressants depuis qu’elle ne connaît plus la gêne.- Papon est près du but. Pas encore...
Sa femme méprise l’homme lâche qui feint de ne pas savoir qu’il a été trompé. Les confidences de Madame Moineau lui révèlent soudain tout. Du coup, celui qui lui a donné tant de sa-, tisfactions matérielles va n'être plus à ses yeux qu’un être vil. Elle est prête à fuir avec l’amant...
Mais Papon, le cœur toujours en éveil, attire habilement le séducteur, le confesse sans en avoir l'air et lui montre qu’il n’a réalisé ses ambitions que par amour pour Janette. L’égoïste jeune homme parait demeurer insensible. Par bonheur, Janette a surpris la conversation à travers une porte, et le voile se déchire. Elle comprend, alors qu’il en est temps encore, l’étendue des sacrifices que s’est imposés Papon pour elle seule. Peut-être pressent-elle aussi que, s’il savait vraiment, il n’a refusé l’explication douloureuse, que pour éviter de consommer l’irréparable. Et rien ne peut désormais s’oppser à ce qu’elle demeure pour toujours l’épouse fidèle dont tant de délicatesse, alliée à tant de générosité a préservé l’image.
EEN MAN VAN GOUD
Voor zekere mannen is onwetend te schijnen nog het beste middel om den huiselijken vrede te bewaren.
Papon, van wien men nochtans mocht zeggen dat hij « een man van goud » was, hield ér echter andere gedachten op na. Hij was een voorbeeldig staatsbediende, vereerd met het oorlogskruis en dacht enkel aan het gelukkig oogenblik dat hij op pensioen zou gesteld worden.
Papon was noch schoon, noch verleidelijk, maar een oprecht braaf man. Van rijperen ouderdom had hij zich nooit afgevraagd of Jeannette, zijne veel jongere vrouw, ook met haar lot tevreden was. Maar Jeannette droomde van een beter leven. Zij ontmoette een elegant jongeling, oogenschijnlijk rijk, en was aan dezes voorstellen niet ongevoelig gebleven.
De echtbreuk scheen haar reeds het middel om uit den dagelijkschen sleur te geraken.
Tracht niet te weten waarom Moineau, collega van Papon, dezen zekeren dag op de hoogte stelde van zijn ongeluk, want Moineau, de ze-deleeraar, weet niet dat hij aan Georges Dan-din niets te benijden heeft. Hij zal het nooit weten.
Zal de bedrogen echtgenoot,, wanneer hij van den zedepreker Moineau den revolver aan-néémt, zijne óntrouwe echtgenoote neerschieten en zich zelve dan recht doen? Neen, Papon is een wijsgeer. Hij beziet zich in den spiegel en deze geeft hem eene les van toegevendheid. Nog een weinig en hij zou zich zelf verantwoordelijk achten voor het gebeurde. Hij heeft een eenvoudig plan.
Wat verlangt Jeannette? Haar toestand ver-
Î beteren en genieten van al de genoegens welke
) het geld alleen kan bezorgen? Een goed ge-
J kleede en edelmoedig man te hebben? Zij zal
dit alles bekomen.
I Op lezing eener aankondiging komt hij te-
• recht bij een handelaar, welke op het punt is
( failliet te gaan en Papon steekt al zijne spaarj centen in dezes zaak.
Het geluk, zegt men, is voor de bedrogen ( echtgenooten. Het geluk lacht Papon toe, welke i zich met hart en ziel aan de zaak wijdt. Hij is } zoo wonderbaar van wilskracht dat zijne dac-{ tylo, een romanesk achttienjarig meisje, op I hem verliefd geraakt; maar Papon zal hiervan
• geen misbruik maken.
De zaak bloeit boven verwachting. Jeanne? heeft nu fortuin, de groote weelde. Is zij geil lukkig? Misschien. Haar ontvluchtingsplannen Î zijn nu minder dringend, daar zij de weelde t kent. Papon heeft het doel bijna bereikt.
Zijne vrouw misprijst den man die, wetens en willens, bedrogen werd. Zij kan zich niet indenken dat hij alles zou kunnen geraden hebben tot op zekeren dag Mme Moineau haar op de hoogte brengt. Jeannette aanziet voor lafheid wat bij haar man enkel karakter is en zij is weder bereid met den minnaar te vluchten.
Maar Papon, altijd op zijne hoede, doet den verleider komen en, zonder er den schijn van te hebben, spelt hem de les en bewijst hem wat hij deed uit liefde voor Jeannette. Dit laat den egoistischen jongeling schijnbaar onverschillig. Gelukkiglijk heeft Jeannette de samenspraak gehoord. Zij begrijpt, nu het nog tijd is, welke opofferingen Papon zich voor haar alleen getroostte. Misschien gevoelt zij ook dat, indien hij werkelijk alles wist en allen pijnlijken uitleg weigerde, dit enkel was om het onherstelbare te vermijden.
Niets staat haar nu nog in den weg om voor altijd eene trouwe echtgenoote te blijven.
Ateliers ”N E O R EO"
Brevet N° 403.809 — Société anonyme — Tél. N° 270.59
RUE VEKE, 29-31, ANVERS
MOTIFS LUMINEUX AU NÉON
Fabrication — Location — Réparations — Entretien.
hhSëULS FABRICANTS A ANVEkSHMHM
TAVERNE DU
Paon Royal
RENOMMEE POUR LES
BIÈRES
ANGLAISES
SPÉCIALITÉ DE
VIEUX PALE-ALE
L’INSTALLATION SONORE DU
an moyen des appareils de projection
AM PLIFIG AT EUR
Webster Bledrie
CONCESSIONNAIRE pour la BELGIQUE:
S. A. ANC ROTHEHMEL CORPORATION
39-41, rue du Midi, BRUX€LLES.
SEMAINE PROCHAINE
CONSTANCE GUMMINGS
FRANCK LAWTON
DANS UNE COMÉDIE GAIE
VEDETTE
ET LE
MANNEQUIN
DES SITUATIONS AMUSANTES
DE LA MISE EN SCENE
DE LA MUSIQUE
DE LA GAITE
L âme Je la jungle malaise arrachée à son caJre merveilleux, toute palpitante Je vie, pour nous Jonner le granJiose émoi
Jes scènes les plus tragiques Je la nature.
ENFANTS ADMIS
KINDEREN TOEGELATEN
—•—SEMAINE PROCHAINE
LE FILM SENSATIONNEL
SEIGNEURS
DES
TROPIQUES
MALACCA
Un film de Vedettes: Cette expression I utilisée pour la publicité de tant de pro-j ductions, prend vraiment sa valeur pour S « Malacca ».
Sans doute, il ne s’agit pas d’acteurs j ayant déjà fait leurs preuves sur les scè-j nés des Boulevards, ou des chanteurs en
renom, car ce sont les indigènes malais î et siamosi et les grands fauves de la jun-« gle, les vrais « Seigneurs du Tropique » { qui jouent dans tous les actes de cette ( œuvre arrachée à l'ombre mystérieuse de j la jungle malaise. Et tantôt, c’est le Sei-j gneur Tigre, tantôt c’est le Seigneur Elé-j phant, des pythons dangereux et les Sla-s dangs inapprochables qui vivent à l’écran 1 dans ce film inouï que l’on ne saurait
C’est afin de photographier le mystérieux «sladang», ce curieux ancêtre du bœuf, que Mi. Harry Schenck organisa avec Miiss Baldwin, jeune savante anglaise, l’expédition fantastique dont « Màlacca » (Les Seigneurs du Tropique) est une relation fidèle.
Cette expédition, particulièrement pénible et dangereuse puisqu’il lui fallu parcourir plus de 28.000 kilomètres, depuis l’Amérique, à travers la Birmanie, le Siam et la presqu’île de Malacca, a cependant atteint, malgré les difficultés, le but qu elle se proposait.
Le «Sladang», dont peu de jardins zoologiques peuvent se vanter de posséder un spécimen, a été photographié dans son domaine.
Malgré sa course rapide (on le compare à l’antilope à ce point de vue), sa susceptibilité, son sens de l’ouïe aigu et sa
vue perçante, des hommes sont parvenus à l’approcher... Au prix de mille dangers, ils en ont rapporté le document à leurs semblables et ce avec des détails inédits sur la vie multiple et féroce de la forêt vierge.
Néanmoins, lhomme blanc malgré son courage et son astuce, n’aurait guère réussi dans son entreprise sans la loyale collaboration des indigènes. Ci’est pourquoi Ml. Harry Schenck a dédié son film aux auxiliaires malais et siamois, dont le dévouement surpassa toutes les épreuves, et en a fait également l’hommage à S. A. le Sultan de Pérak, sans le concours duquel l’expédition n’aurait pas été possible.
C’est dans « Mialacca » (Les Seigneurs du Tropique), que l’on voit la scène la plus impressionnante qui ait jamais été tournée.
En effet, au cours de T expédition de Ml, Harry Schenck, à qui nous devons ce film, la caravane de ce dernier dût franchir une rivière littéralement grouillante de crocodilles, afin de ramener un de ses membres mourant de fièvre au village le plus proche. Entre les hommes et les monstres affamés une lutte effroyable et terrible s’engagea dans l’eau. Lutte dont l homme sortit victorieux, mais non sans mal, car si l’expédition put ramener tous ses blessés, ceux-ci étaient, hélas! nombreux...
« Malacca », qui abonde en images dramatiques, .trouve dans cette scène le summum de sa beauté et de sa grandeur, car elle démontre que le courage et la volonté de l’homme viennent à bout des plus redoutables dangers.
Gfiocolai
nop
le meinem
MAISON — HUIS
Jules Peeters
14, rue Houblonnière - Hopland, I4r ANVERS — ANTWERPEN
Fondée en Gesticht ir
1870
Tissus
apis
en tous genres
JL apijten
in allen aard
St ffen
LINOLEUM
Magazijn van alle soorten gemaakte en ongemaakte GOEDEREN. Groote keus van alle soorten Werkkielen, Broeken, Overals, lange grijze- en Kakhi-frakken.
Groote keus in KINDSKORVENGOEI) en BONNETERIE.
Wed. A Niemans-Van Riel
Lange Beeldekensstraat, 144
(nevens de Wetstraat) — Telefoon 561.22
Dit huis heeft geen bijhuizen
GLOBE
Le Globe est une boisson rafraîchissante d’une pureté et d’une finesse incomparables.
Son goût exquis, son parfum suave et sa délicieuse fraîcheur, lui ont valu
son
L'AME DU CITRON
GftfiQMgffSchweppes; lqnqpn rmiOaxat
HUIS - 1899 - MAISON
A. BARONHEID
KOOPT HIER UWE UURWERKEN JUWEELEN ZILVERWERK ACHETEZ ICI VOS MONTRES BIJOUX ARGENTERIE
Overgroote keus voor geschenken aller aard Grand choix pour cadeaux en tousjgenre.
Prijzen voor ieders beurs Prix à la portée de chaque bourse
ALLE HERSTELLINGEN TOUTES RÉPARATIONS
Offerandestraat, O Fj rue de l’Offrande
tegenover Magic Palace en face du Magic Palace
! PROCHAINEMENT sur NOTRE ECRAN
Gustave FRÖHLICH et Camilla HORN
I DANS LE FILM HONGROIS
I SERENADE HONGROISE
! MUSIQUE DE PAUL ABRAHAM
LA MARCHE NUPTIALE
D’APRÈS LA PIÈCE D’HENRY BATAILLE avec
Madeleine RENAUD « Arlette MAR CH AL Henri ROLLAN « Jean MARCHAL
LE PLUS GRAND SUCCÈS DE L’ANNÉE
LA BANDERA
Le chef d'œuvre de JULIEN DUVIVIER d’après le roman de MAC ORLAN avec
ANNA BELLA Jean GABIN - LE VIGAN « Pierre RENOIR
NOUVELLES CINLGRAPHIQUES
FRANCE
Kate de Nagy et Pierre RicharcT-5 Willm interpréteront la production inter-j nationale « Deux dans la vie », une pro-? duction Dtelnas films.
4* Avant de tourner pour Duvivier dans J «Guerre et Paix», Annabella interpréte-j ra à Londres « Ballerine », sous la direc-î tion de Basil Dean.
+ Retour de Vienne où il a mis en scè-? ne le nouveau film de Martha Eggerth, I Tourjansky va entreprendre «La Sonate j à Kreutzer ».
! AMERIQUE
! Victor Schertzinger va tourner
I « Mbonlight on the River », qu’interprèteront Ann Sothern et James Dunn.
+ Frank Mlac Dbnald va réaliser «From this dark stay away » avec Ricardo Cortez, Mary Astor, Lyle Talbot, et une nouvelle venue: Lynn Acker.
Edmond Goulding dirigera « Maytime » de Ronjberg, qui sera interprété par Nelson Fddy et Jeannette Mc Donald.
André Hornez réalisera la version française de « La Chanson d’Amour » avec Jacqueline Francell, Pizella et Pas-quali.
Jean Boyer réalise la version française de «Roses noires», avec Lilian Harvey, Jean Galland, Jean Worms, Ernest Ferny et Ginette Leclerc.
ALLEMAGNE
Comptoir Belge des Combustibles
Société Anonyme
Longue rue des Images, 264 ANVERS
TELEPHONE: 570.40
Tous CHARBONS pour foyers domestiques et l’industrie.
Qualités et Poids garantis.
Monopole de Vente des Charbonnages d’Hensies-Pommerœul pour les:
Briquettes « FERMOUL H. P. », 10 Kos Briquettes « FERMOUL SARTIS », 3 K»» Boulets « ROMULUS », 20 gr.
Boulets «SPECIAL», 45 gr.
Fournisseurs de la Société Royale de Zoologie d’Anvers.
ZIET NAAR ONZE
LUCHTERS
LAMPEN
WANDLICHTEN
THEO CORLUY
23, OMMEGANCKSTRAAT, 23 Telefoon: 307,11 - ANTWERPEN
Drukkerij De Vos-van Kleef, Roodestraat, 44, Antwerpen
AUX FORGES DE VUECAIN
Florent Verstrepen
St.Jacobsmarkt, 97, Antwerpen
Telefoon: 214.73 - Handelsreg. 424
Algemeen verdeeier voor Antwerpen der vermaarde vulhaarden
«RECORD»
der Fabrieken "Les Fonde-lies Bruxelloises"
GASVUREN
KACHELS • CUISINIEREN -
Voor vlug, goedkoop en verzorgd
DRUK- EN BINDWERK
ééne firma:
De Vos-van Kleef
Roodestraat, 44 - Antwerpen Telefoon: 337.08
BLEEKERIJ BLANCHISSERIE
WILRIJCK”
H. DE DECKER ~ GOOREMANS
318, HEISTRAAT — RUE DE LA BRUYERE, 318 Telefoon Nr. 787.92 WILRIJCK
Specialiteit van Cols, Manchetten en Manshemden
KILOWASCH aan 2,25-3,50
Ik gelast mij met alle Nieuwwasscherij en Verwerij
Spoedige bediening. Verzorgd werk.
Prijsopgave op aanvraag
Spécialité de Cols, Manchettes et Chemises d’Hommes
LAVAGE au kilo fr.2,25-3,50
Je me charge de tout Lavage à Neuf et Teinturerie
Service rapide. Travail soigné.
Prix sur demande
BON COIN
AVANOSTAÆ?
La maison qui inspire confiance
HOMMES -JEUNES GENS - ENFANTS
Offset frDESMET. rwedesWaPPons 14-16 Anvers.TeP: 209.05