Programme de 1 à 6 nov. 1919



Livret de programme

Source: FelixArchief no. 1968#180

Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.

Consultez les images de ce livret de programme



88-96, Lozanastraat, 15, Huidevettersstraat en 20 Bijhuizen

De grootste en bestgekende

VERVERIJ en WASSCHERIJ

Reinigen en in 't nieuwwaschen van kleederen en kostumen Verzorgde bediening, het fatsoen wordt behouden. — De grootste specialiteit ter plaatse voor het verven van gemaakte kleederen en kostumen en nieuwe stoffen voor den verkoop. Ook wollen sargiën voor mannen.

DE BESTE PRODUKTEN! DE MEEST BEKWAME WERKLIEDEN! SPECIALE INRICHTINGEN en ORGANISATIE.

Radicale Verbetering in den Dienst der COLS en MANCHETTEN, minder sleet en stijver dan vroeger.

Pelikaanstr. 19 H. AAP Telefoon 2674

VAN OUDS GEKEND HUIS

De finllandsche Uischurtnkel

Elke dag versehe Visch — Levende Riviervisch.

SPECIALITEIT VAN GEPELDE GARNALEN.

UITSLUITEND FILIAAL VAN YMUIDENSCHE VISCH.

Binnen kort aankomst van Zeelandsche Oesters.

B1DE5EH, Rokken En Paletots g

80, KLAPDORP, 80 (tegen de Paardenmarkt)

A. VAN DEN BROEK.

RESTAURANT VERLAET

St. JANSPLAATS, 50 Telefoon 5383

Specialiteit: Middagmaal aan 2.50 fr.

Middag-en avondmaal met bons aan verminderde prijs ZALEN VOOR FEESTMALEN.

IN DE GOUDEN LIER

Louis VILLERS-VERBEEK

Huis van vertrouwen öoud-en Zilversmid

HORLOGIEN. - REP AR ATI EN.

INKOOP van Ooud en Zilver aan den HOOGSTEN PRIJS.

93. DIEPESTRAAT, 93, ANTWERPEN. Kortelings opening van een bijwinket. GEMEENTESTR. 17.

A LOUER

NadHaMXNV ‘83 IWHISNaittWYH ‘83

iTqso ‘UJOSSOH UVA

joj p) jpuahft ‘ube5 paajypB dnnp aj jaiu ua ulij ‘paoS WO

‘AJ3H33U


Brouwerijen ARTOIS LEUVEN

MAGAZIJN: -- Depots van Antwerpen — BUREEL:

62, Vlaamsche Kaai, 62 | 25, Gijzelaarsstraat, 25

BOCK - PILSEN - FONCÉE (Munich)

DUBBEL GERSTEN (Bavière) en B S T bijzonder tafelbier in vaten en in flessöhen. BOCK-PILSEN, in verbruik ALHIER

ECOLE SPECIALE

Coin: des rues Houblonnière et Arquebusiers,

ANVERS.

On nous informe qu’on commence des nouveaux cours de flamand, français, anglais, espagnol et allemand, ainsi que de Comptabilité Commerce, Sténographie et Dactylographie.

Les cours commencent le 1 et le 15 de chaque mois,

à 10 frs. par mois.

Cours collectifs: leçons de FLAMAND ou de FRANÇAIS ou de ANGLAIS ou d’ESPAGNOL

particulières de: ou d’ALLEMAND ou de STÉNOGRAPHIE ou de DACTYLOGRAPIE ou de COMPTABILITÉ

Machines à écrire de toutes marques,

SMITH PREMIER, IDEAL, REMINGTON, UNDERWOOD TORPEDO etc.

Demandez des renseignements à l’ECOLE SPECIALE. Bureaux ouverts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures-

Le Directeur.

J. VAN SCHAEKEN.

Le Chemin du Bonheur

Jane vivait avec son père dans leur cabane de la montagne - Son seul ami était Greko, un;, pauvre hère, boiteux et faible d’esprit qui l’adorait.

Quand son père qui est bien malade vient à mourir, Jane est laissée seule avec Greko.

Valentine Graham, une citadine restée veuve avec une petite fille, est venue avec son frère Philippe habiter dans la montagne.

Philippe est un travailleur, il s’est fatigué l’esprit par un labeur trop intense; sa fiancée, Isabelle, s’est laissée courtiser par un rival de Philippe, et le chagrin a complété l’œuvre des trop longues veilles. Philippe malade, est obligé de cesser tout travail et de respirer l’air des montagnes. C’est en se promenant ainsi dans les bois qu’il fait la rencontre de la jolie Jane.

Un doux roman s’ébauche entre les jeunes gens qui sont attiré l’un vers l’autre. Le citadin a entrepris l’éducation de la fille des montagnes, et Jane s’avance lentement dans le chemin du bonheur.

Greko surprend le secret des amoureux, et son attachement de bon chien se trouve froissé, à l’idée que peut être Jane va lui échapper.

Il cherche le moyen de forcer la jeune fille à renoncer à son amour. Il surveille Philippe et voit un jour Va'entine Graham, et sa petite fille. Croyant avoir affaire à la femme et à l’enfant de Philippe il avertit Jane qui d’abord se refuse à croire à une telle tromperie de la part de son bien aimé. Pourtant les arguments de Greko la décident: puisqu’il en est ainsi elle se vengera.

Jane convient qu'elle attirera Philippe auprès d'elle et Greko devra, avec un pistolet, faire feu sur l’infâme qui s’est joué de son amour.

Au rendez-vous Philippe sans méfiance s’approche de sa chère protégée. Jane, en sa présence, est effrayée par l’idée qu elle va causer sa mort, elle le repousse et lui conseille d’aller retrouver sa femme et son enfant. Philippe, stupéfait, an-


EAGLE STAR

and

BRITISH DOMINIONS

Insurance Cy Ltd. de Londres

vient de s'établir à Anvers.

Assurances ôe toute nature

DEMANDEZ TARIFS ET PROSPECTUS

Direction belge: Fr. THYS 23, Place de Meir, à Anvers

nonce alors que Valentine est sa sœur, et il s’approche à nouveau de Jane. Greko tire.

La balle a dévié, et c’est Jane qui est blessée Croyant l'avoir tuée Greko le vagabond s’enfuit pour toujours.

Grâce aux soins de Philippe, Jane guérira bientôt. Eî'e continuera à suivre avec lui le chemin du bonheur.

Oeil pour Oeil

Drame Japonais en 4 parties

A'ain Horne et sa sœur Sheila sont les enfants d’un riche commerçant qui fit sa fortune au Japon. Sheila qui ignore que sa mère était Japonaise se sent étrangement attirée, et même conquise par l’ambiance orientale.

Au cours d’une fête, elle rencontre Araî Takada, un comte descendant des illustres Samouraï, dont le culte de l’honneur était si strict. Les deux jeunes gens se plaisent et l’on pressent qu’ils se retrouveront.

Alain Horne, viguoureux jeune homme, fait la confriais-sance de O’Mitsu, une ravissante Nipponne dont il ignore l’identité O’Mitsu est en réalité la sœur du puissant comte Araï Takada. Un concours de circonstances fait qu’Alain! doit enlever O’Mitsu. Lorsque le comte Takada apprend l’outrage, il décide de se venger, et bien que sa sœur ait épousé A'ain Horne, il entend appliquer le talion la formule ((Œil pour œil». Un duel d’astuce et de raffinement s’engage entre lui et Alain, et lorsque ce dernier est à sa merci, après avoir échappé miraculeusement à la mort la plus affreuse, lorsque sa sœur est sous la griffe de Takada, un coup de théâtre se produit. Le vindicatif Nippon s’aperçoit que la sœur de celui qui l’a outragé est précisément cette jeune fille qu’il avait rencontrée et qu’il aime secrètement.

La rancune fait place à l’amour triomnhfint. et ce drame se finit le mieux du monde dans l’affection et la reconciliation.


Ecoutez, cher Public, le bon conseil suivant:

Le calme, en cas d’alarme, à tous sauve la vie.

Ne vous bousculez point, sortez paisiblement,

Et chacun, d’être sauf, trouve la garantie.

REPRÉSENTATIONS des Samedi 1 et Dimanche 2 novembre à 3 et 7 3/« H., Lundi 3 et Jeudi 6 novembre à 8 H.

PROGRAMME SENSATIONNEL

1. Chorale pour Orgue, W. De Latin

2. GAUMONT-JOURNAL

3. Georget et les Sœurs Jumelles, Comique

4. Scène Champêtre, E. Gillet

LE CHEMIN DU BONHEUR

Comédie dramatique en 4 parties interprétée par Miss Violet MERSEREAU Ie et 2e parties

6. Zingari, Fantaisie R- Leoncavallo

7. LE CHEMIN DU BONHEUR, 3e et 4e parties

OEIL pour OEIL

Grand drame en 5 parties, interprété par le célèbre artiste Japonais SESSUE HAYAKAWA Ie et 2e parties

9. Cavaleria Rusticana, (Prélude et Sicilienne) P. Mascagni Cello Solo: M. H. Ceulemans.

10. OEIL pour OEIL, 3e, 4e et 5e parties-

Avis pour les Représentations du Soir. — Afin de ne pas déranger les auditions musicales, le Public occupant les places du Rez-de-chaussée aura exclusivement accès aux Lavatories et W. C. (pour Dames et Messieurs) installés au Jardin d’hiver et au Café (accès par la Salle des Marbres).

l*x4- rirtini

Geacht Publiek! Laat ons een goeden raad u geven:

Bij brandalarm, is kalmte redding van uw leven.

Ga heen langs waar ge kwaamt, koelbloedig en bedaard, Dring niet den uitgang toe, en ieder blijft bewaard.

VERTOONINGEN van Zaterdag 1 en Zondag 2 November te 3 en 7 3/4 U. Maandag 3 en Donderdag 6 November te 8 U.

OPHEFMAKEND PROGRAMMA

1. Koraal voor Orgel, W. De Latin

2- GAUMONT-JOURNAL

3. Georget en de Tweelingzusters, (Klucht)

4. Scène champêtre, E. Gillet

5. DE WEG TOT HET GELUK

Dramatisch tooneelspel in 4 deelen met Miss Violet MERSEREAU in de hoofdrol.

Ie en 2e deelen.

6- Zingari, Fantazie R. Leoncavallo

7 DE WEG TOT HET GELUK, 3* en 4* deelen.

— POOS -

8 OOG voor OOG

Groot drama in 5 deelen met den beroemden Japaanschen tooneelspeler SESSUE HAYAKAWA in de hoofdrol Ie en 2e deelen

9- Cavaleria rusticana, (Voorspel en Sicilienne) P. Mascagni Cello Solo: M. H. Ceulemans.

10. OOG voor OOG, 3e, 4e en 5e deelen.

Bericht voor de Avondvertooniugen. — Om de muziekuitvoeringen niet te storen, zal het publiek dat de plaatsen van het Gelijkvloers bezet, alleenlijk toegang hebben tot de Lavatorys en W. C. (voor dames en heeren) ingericht in den Wintertuin en in het Koffiehuis (toegang langs de Marmeren Zaal)


AANSTAANDE WEEK

Bijzonder Programma

Twee groote succes filmen

Mary Pickford

DUIVELTJE

Prachtig tooneelspel in 4 deelen

Achter de Schermen

Ophefmakend drama in 4 deelen met de beroemde tooneelspeelster Ivy CLOSE in de hoofdrol

De weg naar het Geluk

Jane leefde mek haren vader in een hutje in het gebergte. Haan eenigen vriend was Greko, arme drommel, kreupel en onnoozei, die haar aanbad.

Toen haar zieke vader stierf bleef zij alleen achter met Greko.

Valentine Graham, eene stedelinge, weduwe gebleven met haar dochtertje, is met haren broeder Philippe in het gebergte komen wonen.

Philippe is een werkzaam mensch; zijn hoofd is erg vermoeid door overspanning; zijne verloofde, Isabelle, heeft zich het hof laten maken door een ander en het verdriet heeft den toestand van Philippe nog verergerd. Philippe, krank, moet alle werk vermijden en de zuivere berglucht inademen. Zoo ontmoet hij op eene wandeling in de bosschen de schoone Jane.

Een lief romannetje ontstaat tusschen beide jonge lieden, die zich tot elkaar aangetrokken gevoelen. De stedeling heeft de opleiding van het bergkind ondernomen en Jane maakt langzaam vorderingen op den weg des geluks.

Greko verneemt het geheim der geliefden en zijne gehechtheid wordt getroffen door de vrees dat Jane hem zou kunnen ontsnappen.

Hij tracht middelen te vinden om Jane te verplichten aan hare liefde te verzaken. Hij gaat Philippe na en ziet op een dag Va'entine Graham en hare dochter. Denkende de vrouw en het kind te zien van Philippe verwittigt hij Jane die eerst weigert aan zulk bedrog te gelooven vanwege haren geliefden Philippe. Nochtans de bewijsredenen van Greko overreden haar: nu het zóó is, wil zij zich wreken.

Jane steh voor dat zij Philippe zal doen komen en Grèko zal dan met een pistool schieter! op den snoodaard die hare liefde misbruikt.

Bij zijn bezoek nadert Philippe zonder argwaan tot bij zijne geliefde. Jane, in zijn bijzijn, is verschrikt bij het gedacht dat zij zijne dood gaat veroorzaken: zij stoot hem van haar af en raadt hem aan vrouw en kind op te zoeken. Phi'ippe ver-verbaasd, verklaart dat Va1 entine zijne zuster is en hij wil haar opnieuw naderen. Daar schiet Greko. De kogel is af gedwaald en het is Jane die getroffen wordt. Denkend dat hij Jane gedood heeft vlucht Greko voor immer.

Dank aan de zorgen van Philippe zal Jane weldra van de wonde genezen. Zij zal den weg van het geluk blijven bewandelen aan zijne zijde.


Voor VERSCHE VISCH van eerste hoedanigheid wende men zich tot de

Antwerpen HOLLANDSCHE VISCHHANDEL wurden

los. WESSELS

Dagelijksche aankomst van

alle soorten van-

VERSCHE VISCH

In 7 Groot —— in 7 Klein

Provinciestraat, 1284 = ANTWERPEN

Bijzonder aanbevolen aan Hotels en Restaurants.

Au Palais de Corsets

36, Klapdorp

Mme B. DE DONCKER

CORSETMAAKSTER

Corsetten gemaakt en op maat. - Laatste Scheppingen @ REINIGEN - HERS TEL l INGEN - VERA N DERI N G EN

Marien’s Chocolafine

KINDERMEEL

“ CHOCOLATINE „ het gezondste Kindervoedsel tot heden gekend.

Het verhaast het vormen der tandjes, het sterk worden der beenderen en spieren, is gemakkelijk om te verteren, is aangenaam van smaak en heeft eene overgroote voedingskracht.

Verkrijgbaar in doozen van

1 kilo à Fr. 8.00

500 gr. à » 4.00

250 gr. à » 2.25

100 gr- à » 1.00

A LOUER

Groote Engelsche Apotheek

Falconplein 35

ANTWERPEN.

Oog voor Oog

Japaneesch drama in 4 deelen

Alain Horne en zijne zuster Sheila zijn de kinderen van een rijken handelaar die in Japan fortuin maakte. Sheila die niet weet dat hare moeder eene japaneesche vrouw was voelt zich erg getrokken naar Oostersche gewoonten.

In den loop1 van een feest ontmoet zij Araï Takada, een graaf af stammend van de doorluchtige Samouraï, in wier fa-miliën de eer zoo streng gehouden wordt. Beide jonge lieden verkeeren graag te samen, en men kan voorzien dat zij elkaar zullen wederzien.

Alain Horne, een krachtig jongmensch, maakt kennis met ö’Mitsu, een verrukkelijk japaneesch vrouwtje welker eenzelvigheid hij niet eenis kent. O’Mitsu is in werkelijkheid de zuster van den machtigen graaf Araï Takada. Een samenloop van omstandigheden maakt dat Alain O’Mitsu moet ontvoeren. Als graaf Takada de zaak verneemt, besluit hij zich te wreken en alhoewel zijne zuster Alain Horne gehuwd heeft zal hij toch de wet « Oog voor oog » toepassen.

Een strijd van sluwheid en verfijnde hartstocht ontbrandt nu tusschen hem en A’ain en als Alain in zijn bereik is, na als bij tooverslag aan den verschrikkelijksten dood te zijn ontkomen; als zijne zuster in de klauwen van Takada is, doet zich een wonderbaar voorval voor. De wraakzuchtige Japa-nees ontwaart dat de zuster van dengene die zijne familie onteerde juist diegene is die hij ontmoet had en die hij in stilte beminde.

Wraakzucht maakt nu plaats voor de overwinnende liefde en het drama eindigt te midden der genegenheid en alge-meene verzoening.


La Publicité Belge

De Belgische Bekendmaking

Maison fondée en 1912. Huis gesticht in 1912.

Plus de 500 emplacements Meer dan 500 voorbehouden

réservés dans les principaux aanplakplaatsen in ’t centrum

centres de la ville pour der stad voor het plakken

AFFICHAGES. van AANPLAKBRIEVEN.

Monopole de rideaux, pro- Monopool der reklaamgorgrammes, réclames lumineu- dijnen. programma’s, lichtses de tous les théâters reklamen van al de

de la ville. Theaters der stad.

Afficheur du ThéâtreRoyal, Aanplakker der Fransche

du Théâtre flamand, d’Anvers- Schouwburg, der Vlaamsche

Palace, de la S,é Royale de Schouwburg, van Anvers-

Zoologie, etc., etc. Palace, Zoologie, enz., enz-

Spécialité: Specialiteit va.n

PEINTURES MURALES MUURSCHILDERINGEN

et sur Palissades. en op schutsels.

Imprimerie pour réclames Drukkerij voor reklamen

Pour réclames lumineuses Voor lichtreklamen en

et programmes de la S‘e R. programma’s der ’’Zoologie,

de Zoologie, s’adresser à zich te wenden aan boven,

l’adresse surnommée. genoemd adres

DRINKT:

GESTERILISEERD WATER dus: de zuiverste

de gezondste de BESTE


ES Cinéma ZGDüOQIË m

SEMAINE PROCHAINE

Programme Cxtraorôinaire

DEUX FILMS A GRAND SUCCES

Mary Pickford

DANS

Petit Démon

Superbe comédie en 4 parties

l’Envers du Théâtre

Drame sensationnel en 4 parties interprété par la célèbre actrice Ivy CLOSE