Programme de 21 à 25 sept. 1919



Livret de programme

Source: FelixArchief no. 1968#174

Ce texte a été généré automatiquement sur la base des pages numérisées, en utilisant la technologie ROC. En raison des polices de caractères historiques utilisées dans les livrets de programmes, les résultats ne sont pas sans fautes.

Consultez les images de ce livret de programme



88-96, Loza­nas­traat, 15, Hui­de­vet­terss­traat en 20 Bij­hui­zen

De grootste en best­ge­kende

VER­VE­RIJ en WAS­SCHE­RIJ

Rei­ni­gen en in ’t nieuwv­vas­clien van klee­de­ren en kos­tu­men Ver­zorgde bedie­ning, het fat­soen wordt behou­den. —De grootste spe­cia­li­teit ter plaatse voor het ver­ven van gemaakte klee­de­ren en kos­tu­men en nieuwe stof­fen voor den ver­koop. Ook wol­len sar­giën voor man­nen.

DE BESTE PRO­DUK­TEN! DE MEEST BEK­WAME

Werk­lie­den i spe­ciale inrich­tin­gen en orga­ni­sa­tie. Radi­cale Ver­be­te­ring in den Dienst der COLS en MAN­CHET­TEN, min­der sleet en sti­j­ver dan vroe­ger.

RECHTS­TREEKSCHE INVOER UIT ZWIT­SER­LAND:

Arm­ban­den-uur­wer­ken in nieuwe model­len. Echte Lon­gines, Patek en Tavannes-Watch, IJze­ren­we­guur­wer­ken ” Ros­kopf-Patent „ met erns­tige waar­borg op elk stuk.

Bel­gische Hor­lo­gie­ma­ke­rij ROUS­SEAU

Bij­zon­der wer­khuis Öffe­ran­des­traat, 14

ironr Morc­tol­lin­non '

A LOUER

A LOUER

IN DE GOU­DEN LIER

I Louis VIL­LERS-VER­BEEK j

Huis van ver­trou­wen Goud-en Zil­vers­mid 2

HOR­LOOIEN. REPA­RA­TIEN.

INKOOP van Ooud en Zil­ver aan den HOOG­STEN PRIJS. S

93. DIE­PES­TRAAT, 93, ANT­WER­PEN.

Kor­te­lings ope­ning van een bij­win­kel. GEMF.​ENTESTR. 17.

A LOUER

Ruis ” PIHT üUtt

CH- DE ROEV & Em. BAX, Mees­ter-Kleer­ma­kars

VAN MAER­LANTS­TRAAT, 6

E EHBE­QSCME DIEUU­JIE­HEÛEn E

ONO­VER­TREF­BAAR!!


Brou­we­ri­jen ARTOIS LEU­VEN

MAGA­ZIJN: - Depots van Ant­wer­pen -- BUREEL:

62, Vlaamsche Kaai, 62 | 25, Gij­ze­laarss­traat, 25

BOCK - PIL­SEN - FON­CÉE (Munich)

DUB­BEL GERS­TEN (Bavière) en BST bij­zon­der tafel­bier in vaten en in fles­schen. BOCK-PIL­SEN, in ver­bruik ALHIER

ECOLE SPE­CIALE

Coin: des rues Hou­blon­nière et Arque­bu­siers,

ANVERS.

On nous informe qu’on com­mence des nou­veaux cours de fla­mand, fran­çais, anglais, espa­gnol et alle­mand, ainsi que de Comp­ta­bi­lité Com­merce, Sté­no­gra­phie et Dac­ty­lo­gra­phie.

Les cours com­mencent le 1 et le 15 de chaque mois. Cours col­lec­tifs: leçons par­ti­cu­lières de:

de FLA­MAND ou de FRAN­ÇAIS ou de ANGLAIS ou d’ES­PA­GNOL

ou d’AL­LE­MAND ou de STÉ­NO­GRA­PHIE ou de DAC.​TYLOGRA­PIE ou de COMP­TA­BI­LITÉ

Machines à écrire de toutes marques,

SMITH • PRE­MIER, IDEAL, REMING­TON, UNDER­WOOD TOR­PEDO etc.

Deman­dez des ren­sei­gne­ments à l’ECOLE SPE­CIAL Bureaux ouverts de 9 à 12 et de 3 à 7 heures-

Le Direc­teur.

J. VAN SCHAE­REN.

Le Triomphe de Nelly

Nel­lie Rivière, ayant rem­porté un suc­cès dans le pre­mier rôle d’une comé­die jouée par un groupe d’ama­teurs en, faveur des œuvres de cha­rité d’une petite ville, s’est gri­sée dpi folles illu­sions. Délais­sant la mai­son pater­nelle, et l’at­ta­che­ment d’un jeune employé de l’en­droit, elle a gagné la sta­tion dans l'es­poir d’être admise comme débu­tante dans une troupe de pas­sage, diri­gée par Dud­ley.

Pré­ci­sé­ment le train a du retard e$ Dud­ley en pro­fite pour faire à la jeune fille un tableau véri­dique de la vie de théâtre.

11 a connu une char­mante enfant, nom­mée Nel­lie elle aussi. Elle avait réussi à obte­nir qu’on, essaie son talent* très réel. Bien­tôt après Mar­tel, le direc­teur lui avait accordé un brillant enga­ge­ment, car il s’était épris dte ses charmes sans égard pour les sen­ti­ments réels de ce jeune/ cœur.

La petite s’était en effet vouée au bon­heur d’uiy cama­rade plus âgé, épuisé par ses labo­rieux efforts pour res­ter digne de sa renom­mée, Paul Nichoff. Celui-ci, vai­ne­ment jus­qu’alors, avait demandé à Mar­tel d’exa­mi­ner une pièce de sa com­po­si­tion inti­tu­lée Le Triomphe. En sa faveur, et à l’ins­ti­ga­tion de la pré­cé­dente favo­rite de Mar­tel, Nel­lie fei­gnit d’en­trer dans les vues du direc­teur, obte­nant en retour le pre­mier rôle danls l’œuvre de Nichoff, à laquelle était pro­mise une pro­chaine repré­sen­ta­tion.

Au cours de la répé­ti­tion géné­rale. Mar­tel est édi­fié sur les vrais sen­ti­ments de Nel­lie par la rivale de cette der­nière. De colère il décide que la repré­sen­ta­tion annon­cée n’aura pas lieu plon­geant ainsi tout le monde dans la conster­na­tion. Nel­lie accepte d’al­ler auprès de lui plai­der la cause du chef-d’œuvre. Elle réus­sit à enle­ver l’au­to­ri­sa­tion atten­due... Mais à quel prix? Mar­télf i froi­de­ment pla­cée en face d’un infâme mar-


A LOUER

Peli­kaanstr. 19

H. AAP

Tele­foon 2674

VAN OUDS GEKEND HUIS

De finl­landsche Uisch­win­kel

Elke dag ver­sehe Visch — Levende Rivier­visch.

SPE­CIA­LI­TEIT VAN GEPELDE GAR­NA­LEN.

UITS­LUI­TEND FILIAAL VAN YMUI­DENSCHE VISCH.

Bin­nen kort aan­komst van Zee­landsche Oes­ters.

A LOUER

Voor VERSCHE VISCH van eerste hoe­da­ni­gheid wende men zich tot de

ANT­WER­PEN HOL­LANDSCHE VISCH­HAN­DEL ymui­den

Jos. WES­SELS

Pro­vin­cies­traat, 1284 — ANT­WER­PEN

Dage­lijksche aan­komst van alle soor­ten van

VERSCHE VISCH

[n 't Groot-in 't Klein

Bij­zon­der aan­be­vo­len aan Hotels en Res ~ants.

ché, l’obli­geant à renon­cer à son 7 riomphe et à la célé­brité ou bien à bri­ser son cœur en délais­sant Nichoff pour s’aban­don­ner à lui, l’odieux direc­teur. Pour la gloire de Nichoff, pour la sienne propre, elle a consenti, et le télé­pho­nie trans­met sur le champ l’ordre de com­men­cer la repré­sen­ta­tion. Mais le vilain Mon­sieur a voulu exploi­ter trop tôt son avan­tage d’un ins­tant. L’Amour a parlé plus fort dans le cœur de Nel­lie, venant armer son bras au moment cri­tique, contre les gros­sières entre­prises de son per­sé­cu­teur. Elle laisse celui-ci inanimé, et court pré­ve­nir Nichoff et Dud­ley.

Sur les ins­tances de ses deux amis elle consent à paraître, à récol­ter les ova­tions du public enthou­siasmé, à jouer jus­qu’au bout. Averti de ce triomphe, Nichoff, malade décide de sau­ver l’hon­neur de l’in­ter­prète divine de son œuvre. Il prend sur lui le meurtre com­mis, en état de légi­time défense, par la vaillante enfant, et après avoir informé la jus­tice, il met fin lui-même à sa pénible exis­tence de malade et de méconnu.

Mais une indis­cré­tion a fait connaître à Nel­lie le triste sort de son admi­ra­teur. Prise de déses­poir elle joue le der­nier acte au natu­rel et se tue, en plein triomphe... mais aussi en pleine jeu­nesse.

Voilà pour­quoi la petite Rivière ne prend pas le, train. Le récit de Dud­ley l’a conver­tie et, bierl sage, elle se résigne à res­ter au pays natal, près de ceux qui l’aiment.


Ecou­tez, cher Public, le bon conseil sui­vant:

Le calme, en cas d’alarme, à tous sauve la vie.

Ne vous bous­cu­lez point, sor­tez pai­si­ble­ment,

Et cha­cun, d’être sauf, trouve la garan­tie.

REPRÉ­SEN­TA­TIONS des Dimanche 21 sept, à 3 et 8 H., Lundi 22 et Jeudi 25 sep­tembre à 8 H.

PRO­GRAMME EXTRA­OR­DI­NAIRE

1. Sonate en Ut mineure, pour Orgue J. Cal­laerts

2. Salines en Sicile

3. Vous ne le croyez pas, (Des­sins ani­més)

4. Peer Qynt, (Le matin. - Mort d'Ase) E. Grieg

5. Gau­mont-Jour­nal

6. LA FILLE DU RANCH, Drame en 2 par­ties.

7. Madame But­ter­flye, Fan­tai­sie G. Puc­cini

8 ce ST Le PRINTGMPS

Vau­de­ville en 2 par­ties avec Mar­cel LEVESQUE

9. Andante, pour Qua­tuor P. Tchai­kowski

M. M. De Herdt; Din­ge­mans; Van Der Sti­che­len; Ceu­le­mans.

Pen­dant l’exé­cu­tion de çe mor­ceau les portes res­te­ront fer­mées.

io. LE TRIOMPHE DE NELLY

Comé­die dra­ma­tique en 5 par­ties inter­pré­tée par la célèbre actrice amé­ri­caine DORO­THY PHIL­LIPS.

Avis pour les Repré­sen­ta­tions du Soir. — Afin de ne pas de'ran­ger les audi­tions musi­cales, le Public occu­pant les places du Rez-de-chaus­sée aura exclu­si­ve­ment accès aux Lava­to­ries et W. C. (pour Dames et Mes­sieurs) ins­tal­lés au |ardïn d'hi­ver et au Café (accès par la Salle des Marbres).

Geacht Publiek 1 Laat ons een goe­den raad u geven:

Bij bran­da­larm, is kalmte red­ding van uiv leven.

Ga heen langs waar gek­waamt, koel­bloe­dig en bedaard, Dring niet den uit­gang toe, en ieder bli­jft bewaard

VER­TOON INGEN van Zon­dag 21 Sept, te 3 en 8 U. Maan­dag 22 en Don­der­dag 25 Sep­tem­ber te 8 U.

BUI­TEN­GE­WOON PRO­GRAMMA

1. Sonate, voor Orgel J. Cal­laerts

2. Zout­mi­j­nen op Sici­lië

3. Gij gelooft het niet

4. Peer Gynt, (De mor­gen. - Ase’s dood) E. Grieg

5. Gau­mont-Jour­nal

6. De Doch­ter van den Ranch, Drama in2­dee­len.

7. Madame But­ter­flye, Fan­ta­zie G. Puc­cini

8. HET IS DE LENTE

Bli­js­pel in 2 dee­len met Mar­cel LEVESQUE

9. Andante, voor Stijkk­war­tet P. Tchai­kowski

Hee­ren: De Herdt; Din­ge­mans; Van Der Sti­che­len; Ceu­le­mans.

Tij­dens de uit­voe­ring van dit num­mer zul­len de deu­ren ges­lo­ten bli­j­ven.

io. DE TRIOMF VAN NELLY

Dra­ma­tisch too­neels­pel in 5 dee­len met de beroemde ame­ri­kaansche too­neels­peel­ster DORO­THY PHIL­LIPS in den hoof­drol.

Bericht voor de Avo­rid­ver­too­nin­geii. — Om de muzie­kuit­voe­rin­gen niet te sto­ren, zal het publiek dat de plaat­sen van het Gelijkv­loers bezet, alleen­lijk toe­gang heb­ben tot de Lava­to­rys en W. C. (voor dames en hee­ren) inge­richt in den Win­ter­tuin en in het Kof­fie­huis (toe­gang langs de Mar­me­ren­Zaat.)


AANS­TAANDE WEEK

Bui­ten­ge­woon Pro­gramma

Het Kind der

Voor­zie­ni­gheid

Drama uit de Far-West in 6 dee­len

ver­tolkt door:

Miss Jimsy Maye en Mr. Mit­chell Lewis

Wie loste het schot?

Drama in 2 dee­len

Bou­boule is dap­per

Klucht

GAU­MONT-JOUR­NAL

De Triomf van Nelly

Nel­lie Rivière, heeft bij­val behaald in den eers­ten rol eener kome­die door een groep lief­heb­bers ten too­neele gebracht in voor­deel van lief­da­dige wer­ken eener kleine stad... Zij heeft nu het hoofd vol met alle gekke voo­ruit­zich­ten. Zij ver­laat het vader­lijk huis en ver­zaakt aan de gehech­theid van eenen jon­gen vriend, om bij de spoo­rhal, waar een rei­zende too­neels­pe­lers-troep ver­bli­jft, door Dud­ley, den bes­tuur­der, te wor­den aan­ge­no­men.

De trein laat op' zich wach­ten en Dud­ley maakt zich dien tijd ten nutte om het too­neel­le­ven naar waa­rheid te schil­de­ren.

Hij heeft een lief kind gekend, ook Nel­lie genaamd. Zij had ver­kre­gen dat men haar talent op de proef zou stel­len. Wel­dra had Mar­tel, ook too­neel­bes­tuur­der, haar een schoon kon­trakt gege­ven, want hij was op haar ver­liefd geraakt, zon­der op dè ware gevoe­lens van dit jonge hart te let­ten.

De kleine hadt zich gehecht aan het geluk van een oudere kame­raad, uit­ge­put door hard wer­ken om op de hoogte te bli­j­ven van zij­nen roep. Hij heette Nichoff. Deze had al lang vruch­te­loos aan Mar­tel gevraagd een stuk van zijn ops­tel te willen lezen. Het stuk had voor titel De Triomf.

Ten zij­nen voor­deele en op aan­ra­den van de vroe­gere geliefde van Mar­tel scheen Nel­lie den bes­tuur­der met weder­liefde te ont­van­gen onder voor­waarde den hoof­drol van het werk van Nichoff bin­nen kor­ten tijd te mogen spe­len.

Onder de alge­meene herha­ling wordt Mar­tel inge­licht over de ware gevoe­lens van Nel­lie door dezer mede­ding­ster. In gram­schap onts­to­ken bes­luit hij dat de aan­ge­kon­digde ver­too-ning niet zal door­gaan tot groote onts­tel­te­nis van allen. Nel­lie aan­vaardt het bij den bes­tuur­der te gaan voors­pre­ken om het mees­ters­tuk toch op de plan­ken te bren­gen. Zij gelukt er in... Doch ten welk»" pri­jze. Mar­tel heeft haar zoo maar voor een


A LOUER

A LOUER

Mariens Cho­co­la­tine

KIN­DER­MEEL

“CHO­CO­LA­TINE,, liet gezond­ste Kin­der­voed­sel tot heden gekend. Het verhaast het vor­men der tandjes, het sterk wor­den der been­de­ren en spie­ren, is gemak­ke­lijk om te ver­te­ren, is aan­ge­naam van smaak en heeft eene over­groote voe­ding­skracht.

Ver­kri­jg­baar in doo­zen van

1 kilo à Fr. 8.00

500 gr. à > 4.00

V 250 gr. à » 2.25

100 gr. à » 1.00

Groote Engelsche Apo­theek

Fal­con­plein 35 en Lange Koe­poorts­traat 24

ANT­WER­PEN.

A LOUER

gemeen koopje geplaatst, haar ver­plich­tend van aan de voors­tel­ling en hare ver­maard­heid te ver­za­ken ofwel het hart van Nichoff te bre­ken en zich in de armen van Mar­tel te; laten val­len. Zij heeft toe­ges­temd in den koop voor den roem van Nichoff en ook voor hare eigene toe­komst en per tele­foon wordt het bevel gege­ven de ver­too­ning door te zet­ten. Doch de gij­laard heeft te vlug zijn voor­deel willen uit­ba­ten. De liefde heeft lui­der ges­pro­ken in het hart van Nel­lie en wapent haren arm op het goede cogen­blik tegen de grove geba­ren van haren ver­vol­ger. Zij laat Mar­tel bui­ten ken­nis ach­ter en spoedt zich om Nichoff en Dud­ley te ver­wit­ti­gen.

Op aan­drin­gen van deze twee vrien­den stemt zij er in toe op de plan­ken te ver­schi­j­nen en den) bij­val van een begees­terd publiek in te oog­sten. Zij speelt tot het einde. Van den bij­val inge­licht bes­luit Nichoff, alhoe­wel ziek, de eer te red­den v,an de begaafde ver­tolks­ter van zijn werk. Hij neemt den moord op zich, moord voor zelf­ver­de­di­ging, en na het gerecht ver­wit­tigd te heb­ben, stelt hij zelf een einde aan het pijn­lijke bes­taan van een zie­ke­lijk en mis­kend schri­j­ver.

Doch een onvoor­zich­tig woord doet aan Nel­lie het droe­vig lot van haar bewon­de­raar ken­nen. Door wan­hoop gedre­ven speelt zij den laats­ten akt in allen ernst en doodt zich. in vol­len triomf, doch ook in jeug­dige kracht.

En zie­daar waa­rom de kleine Rivière den trein niet ins­tapt. Het verhaal van Dud­ley heeft haar bekeerd en, heel braafjes bes­luit zij in de geboor­tes­treek te leven te mid­den dier vrien­den en magen die haar zoo oprecht lief­heb­ben


La Publi­cité Belge De Bel­gische Bekend­ma­king

Mai­son fon­dée en 1912. Huis ges­ticht in 1912.

Plus de 500 empla­ce­ments Meer dan 500 voor­be­hou­den

réser­vés dans les prin­ci­paux aan­plak­plaat­sen in ’t cen­trum

centres de la ville pour der stad voor het plak­ken

AFFI­CHAGES. van AAN­PLAK­BRIE­VEN.

Mono­pole de rideaux, pro- Mono­pool der rek­laam­gor­grammes, réclames lumi­neu- dij­nen, pro­gram­ma’s, lichtses de tous les théâ­ters rek­la­men van al de

de la ville. Thea­ters der stad.

Affi­cheur du Théâtre Royal, Aan­plak­ker der Fransche

duThéâ­tre­fla­mand, d’An­vers- Schouw­burg, der Vlaamsche

Palace, de la Ste Royale de Schouw­burg, van Anvers-

Zoo­lo­gie, etc., etc. Palace, Zoo­lo­gie, enz., efiz-

Spé­cia­lité: Spe­cia­li­teit va.n

PEIN­TURES MURALES MUUR­SCHIL­DE­RIN­GEN

et sur Palis­sades. en op schut­sels.

Impri­me­rie pour réclames Druk­ke­rij voor rek­la­men

Pour réclames lumi­neuses l/oor lich­trek­la­men en

et pro­grammes de la S,é R. pro­gram­ma’s der ’’Zoo­lo­gie,

de Zoo­lo­gie, s’adres­ser à zich te wen­den aan boven,

l’adresse sur­nom­mée. genoemd adres 1

DRINKT:

GES­TE­RI­LI­SEERD WATER

dus: de zui­verste

de gezond­ste de BESTE


BS3 Cinéma ZDD ÙQBIË m

SEMAINE PRO­CHAINE

Pro­gramme extra­or­di­naire

L’En­fant ôe la -

Pro­vi­dence

Drame du Far-West en 6 par­ties

inter­prêté par:

Miss Jimsy Maye et Mr. Mit­chell Lewis

Qui pressa la détente?

Drame en 2 par­ties

Bou­boule est brave

Comique

GAU­MONT-JOUR­NAL

lmp Ang. Van Nylen