Bron: FelixArchief nr. 1968#949
This text has been generated automatically on the basis of scanned pages, using OCR software. Because of the historical typefaces used in the programme booklets, the output is not flawless.
Show the facsimiles of this programme booklet
Een SPECIALIST
sinds 4907
VOOR: Onderneming Onderkoud Herstelling V ermeuwing
VAN
DAKEN
TORENS, N SCHALIËN
Fr. Dolfeyn
ANTWERPSCHE TEL.993.27 „ „ „
STEENWEG, 274 OUDE - CUP
ATELIERS DE CONSTRUCTIONS METALLIQUES
Pierre MEEUWS
Tél. 555.38
ANVERS 15-17, Rue de la Constitution
CHASSIS METALLIQUES
FERRONNERIES D’ART
CHARPENTES
———-— programmé: Vendredi Samedi gy*: Dimanche gyn Vrijdag Zaterda.q Zondag 10 SPEELWIJZKR Lundi Jeudi -| janvier -| ATC Maandag Donderdag ** * Januari
1. Eclair-Journal 1. Eclair-Nieuwsberichten
Actualités sonores Aktualiteiten op den klankfilm
2. LE CENTENAIRE 2. DE HONDERDJARIGE
comédie interprétée par tooneelspel vertolkt door
NOEL = NOEL
3 UN JOUR VIENDRA 3. ER KOMT EEN DAG
comédie tooneelspel
DRAMATIS PERSONÆ
Kitty .... KATE DE NAGY.
Henri de Langillier .... .... JEAN-PIERRE AUMONT.
L’oncle Adalbert .... FELIX OUDART.
La tante Agathe .... MARFA DHERVILLY.
André de Langillier .... JOSE SERGY.
Mr. Türmer .... GASTON DUBOSC.
Francine .... CLAUDE MAY.
Yvonne .... JACQUELINE DAIX.
Miss Thurner .... SIMONE HELIARD.
I Max BOLSIUS
Les plus belles VOITURES d’Enfants
Courte RUE PORTE AUX VACHES 11 STYLE - ELEGANCE - CONFORT - SOUPLESSE
tir
UN JOUR
Les désirs de la jeune Kitty, secrétaire dans un magasin d’automobiles sont bien compréhensibles: elle voudrait à son tour connaître les joies que peuvent procurer ces luxueuses voitures qu elle voit chaque jour et où elle n’est jamais montée. De leur côté, ses deux amies, Francine et Yvonne, mannequins dans une maison de couture, éprouvent les mêmes sentiments devant les robes qu’elles présentent aux clientes.
Profitant d’un moment où elle se trouve seule, Kitty essaie les coussins d’une magnifique 40 CV, quand deux clients, un monsieur et une dame, pénètrent dans le magasin. En l’absence de tout vendeur, Kitty réussit à vendre au comptant la voiture à Mister Thurner, le magnat australien du coton et à sa fille Ria.
Sur la demande de la jeune fille, Kitty l’accompagne faire un essai de l’auto, et, après un arrêt pour acheter des robes, Ria lui demande de conduire la voiture jusqu’à une ville d’eau que Thurner voudrait visiter. Kitty et Ria se sont liées d’amitié et le rêve de la petite secrétaire semble se réaliser point par point.
A l’hôtel où il est descendu, Mister Thurner fait la connaissance de la baronne Agathe dont le château s’élève aux environs. Tante Agathe est venue à Paris pour vendre deux portraits de famille, car l’argent manque au château où le baron Adalbert s’intéresse plus à sa collection de médailles qu’au rendement de ses propriétés et de ses fermes. Le neveu de tante Agathe, André de Langillier est professeur dans une école d’aviation et Ria, très excentrique et très sportive, prend des leçons de pilotage avec le jeune homme, qui paraît lui plaire infiniment. Tante Agathe aurait préféré réserver ce beau
VIENDRA
parti pour son autre neveu, Henri de Langillier qui cherche courageusement à redorer le blason familial en exploitant à l’aide de méthodes modernes les cultures du domaine de son oncle.
Pendant que se nouent toutes ces intrigues, Kitty, au volant de « sa » voiture, rencontre dans les hôtels l’accueil empressé des grooms, portiers et gérants fortement influencés par ces « signes extérieurs de richesse ».
Une panne malheureuse l’oblige à se faire remorquer par l’attelage d un paysan et c’est dans cet équipage qu elle rencontre Henri, fort occupé à remettre en état un vieux tracteur que son oncle ne veut pas remplacer. Henri se présente « baron de Langillier » et Kitty, voyant le costume de mécano que le jeune homme a revêtu pour son travail, croit à une plaisanterie et y répond en déclinant une identité de fantaisie « comtesse Kitty de Boroules ».
Prise à son propre jeu, elle doit continuer à jouer son rôle de comtesse au château où elle est invitée. Son anxiété grandit à mesure que diminue son argent et lorsque Ria et son père arrivent à l’hôtel où Kitty est descendue, la jeune fille s’enfuit toute confuse.
Henri apprend de Ria qui s'est fiancée avec André, la véritable identité de la « comtesse» Kitty et il décide de lui donner une petite leçon.
Dé retour à Paris, la pauvre Kitty est renvoyée de son travail et apprend le mariage de Ria avec le jeune baron de Langillier. Tout s’écroule et son rêve est brisé! Non, car c’est avec André que Ria se marie et Henri vient demander à Kitty de J l’épouser le même jour, réalisant ainsi dé- t finitivement le rêve de la jeune midinette. 1
RENOMMÉE POUR ES
BIERES
ANGLAISES
SPÉCIALITÉ DE
VIEUX PALE-ALE
UN VRAI BIJOU!
QUI REJOUIRA LES GENS DE GOUT C’est aussi un récepteur de qualité parfaite
POUR LE GROS:
ROTHERMEL CORPORATION s a.
41, rue du Midi, 41. BRUXELLES
ER KOMT
De wenschen der jonge Kitty, secretaresse in eene automobielzaak, zijn zeer verklaarbaar: op hare
beurt zou zij willen genieten van de genoegens welke de prachtige rijtuigen kunnen bezorgen, die zij alle dagen ziet en waarin zij zelf nog nooit gereden heeft. Van hunnen kant hebben hare twee vriendinnen, Francinne en Yvonne, mannequins in eene modezaak, dezelfde verzuchtingen bij het zien der mooie kleede-ren welke zij den klanten aanbieden.
Een oogenblik alleen zijnde, beproeft Kitty de kussens eener prachtige 40 CV. wanneer twee klanten, een heer en eene dame, het magazijn binnentreden. Kitty gelukt erin het rijtuig kontant te verkoo-pen aan Mr. Turner, Australische katoen-j koning en zijne dochter Ria.
!0> verzoek van het meisje doet Kitty met hen een proefrit en, na eenige aan-koopen van kleederen, vraagt Ria haar hen naar eene naburige badstad te brengen. Kitty en Ria worden vriendinnen en den droom der kleine secretaresse schijnt zich punt voor punt te verwezenlijken.
In het hotel waar zij afstappen maakt Thurner kennis met barones Agatha, wier kasteel in de buurt ligt. Tanta Agatha is naar Parijs gekomen om twee familieportretten te verkoopen daar het geld ontbreekt op het kasteel waar baron Adalbert zich meer bezighoudt met zijne verzameling eerepenningen dan met de opbrengst zijner eigendommen en hoeven. Tante Agatha’s neef, André de Langil-lier, is leeraar in eene vliegschool en Ria, zeer excentriek en sportief, neemt lessen bij den jongen man die haar goed schijnt te bevallen. Tante Agatha had liever de-
EEN DAG
ze schoone partij voorbehouden aan haren anderen neef, Henri de Langillier, die met veel moed tracht het familieblazoen te vergulden door het uitbaten der landerijen van zijn oom.
Terwijl al deze intrigues zich ontknoo-pen wordt Kitty, in « haar » rijtuig met alle noodige eerbewijzen in de hotels ontvangen.
Door eene ongelukkige breuk is zij verplicht haar rijtuig door eene boerenkar te laten voorttrekken en nu ontmoet zij Henri ijverig doende om een oude tracteur te herstellen die zijn oom niet wil laten vervangen. Henri stelt zich voor als « Baron de Langillier » en Kitty, bij het zien van den jongen man in werkkleedij, denkt dat het eene grap is en noemt zich « gravin Kitty de Boroules».
In haar eigen spel gevangen, moet zij voortgaan haar rol van gravin te spelen op het kasteel waar zij uitgenoodigd wordt. Hare onrust groeit aan naarmate haar geld vermindert en wanneer Ria en haar vader in het hotel aankomen waar Kitty afgestapt is, ontvlucht zij gansch beschaamd.
Door Ria, welke met André verloofd is, verneemt Henri de echte persoonlijkheid van « gravin » Kitty en besluit haar een lesje te geven.
Te Berlijn aangekomen wordt Kitty op haar werk doorgezonden en verneemt tevens het huwelijk van Ria met den jongen baron de Langillier. Alles stort in en haar droom is gebroken. Toch niet, want het is André die Ria huwt en Henri vraagt Kitty denzelfden dag met hem te willen trouwen en aldus definitief den droom der jonge midinette te verwezenlijken.
U en ik en wie nog meer?
door KATE DE NAGY
Heeft u, mijnheer Jansen of mijnheer Jansen of mijnheer Pietersen en u, juffrouw D!e Bruin of juffrouw Smit, al eens gedroomd, dat uw naam meer be-teekenis en gewicht kreeg en zelfs misschien zooiets als schittering, door de zeer eenvoudige omstandigheid dat gij — geld bezat? Zoo ja, dan moet ik u helaas zeggen, dat u met uw aangenamen droom van de verhooging van uw levensstandaard in geen geval alleen staat; want deze droom is zoo internationaal, dat hij reeds in miljoenen variaties is gedroomd. En daarom is het ook geen wonder, dat men bijna even zoovele malen heeft gepoogd, hem artistieke gestalte te geven. Daarbij maakt men ook de fout, den droom altijd als droom uit te beelden, zónder er rekening mee te houden, dat er ook droomen zijn, die vervuld worden.
Een daarvan is mijn nieuwe Ufa-toon-film «Er komt een D'ag». Zooals de titel reeds doet vermoeden, is deze filmdroom in 't geheel niet zoo onwaarschijnlijk, dat hij alleen maar onder Jupiterlampen gedroomd kan worden; want het doel, om eens een « groote dame » te zijn, is eigenlijk meer ethisch, kan dus ook zonder het bezit van miljoenen worden bereikt. (Hier zou eigenlijk een nauwkeurige opsomming moeten volgen van al de kleinigheden, die noodig zijn om een groote dame ook aan den buitenkant een echte « groote dame » te doen zijn. Dat zou ons echter te ver voeren.) Voor groote dame moet men n.l. geboren zijn. Is men dat niet, dan helpen zoomin een Rolls-Royce als een chinchilla-bontmantel: want al
die dingen mogen alleen maar attributen zijn en geen grondslagen.
Daar het manuscript van mijn nieuwe Ufa-toonfilm ook van dit standpunt uitgaat, moet men niet een verfilming van een operette verwachten, zooals dat gebruikelijk is. Het is juist het tegendeel: de fantasie van het publiek zal ditmaal niet gedwongen worden om aan luchtkastee-len te gelooven, zooals tot dusver; want mijn nieuwe toonfilm-operette is ook niet al koffiedrinkend in Ischi, doch hard werkend in Babelsberg ontstaan. Dlat is altijd een voornaam verschil, dat ons steeds garandeert, dat hier niet werd gewerkt volgens het populaire systeem « F ».
Nu, als het dat dan allemaal niet is, wat is het dan eigenlijk wel, zult u vragen. Mijn antwoord hierop luidt: Mijn nieuwe toonfilm poogt op het witte doek een extract te geven van al uw droomen en verlangens in een vorm, die niemand verleiden om in de toekomst te droomen van dingen, die ons allen interesseeren. Vanzelfsprekend kon mijn nieuwe Ufa-toonfilm alleen de zoo te zeggen meest gangbare droomen omvatten.
Alleen wie met ijzeren wilskracht heeft gedroomd, om eens een groote dame te zijn, zal uit mijn nieuwe Ufa-toonfilm zien, wat zoo n wensch voor gevolgen kan hebben. Voor al degenen die na de première zullen zeggen; « Ja, die Käthe de Nagy, voor die ging het als gesmeerd! Mïaar mij! », wil ik tenslotte nog dit zeggen: het is heel wat makkelijker om in het leven een groote dame te zijn dan op de film!
Comptoir Helfe des CoDibUütiblcS
Société Anonyme Longue rue des Images, 264 ANVERS
TELEPHONE: 570.40
Tous combustibles de qualité des poids garantis
Fournisseurs au Jardin Zoologique des Briquettes « FERMOUL H.P. » des
Charbonnages d’Hensies-Ponimerœul.
Arrivages réguliers par eau
Stocks permanents de Briquettes « FERMOUL H.P. »
ZIET NAAR ONZE
LEICHTERS
LAMPEN
WANDLICHTEN
THEO CORLUY
23, OMMEGANCKSTRAÄT, 23 Telefoon: 307,11 - ANTWERPEN
Corrige les écaris de régime
rochjlIne m
tor
Oomedie Gaie
SOURIRE
telles sont les qualités charmant
ENFATO
ADMIS
prochainement
BRIGITTE HELM - JEAN MURAT
dans la grande superproduction
LE SECRET DES WORONZEFFS
Le destin incroyable d un aventurier et d un prince lié
par un serment
ECONOMIE,
Hygiène, Confort,
avec les
CHAUDIÈRES IULfAL
CHAUFFAGE CENTRAL
Eau chaude ou par v'apeur.
Demande ia Biocu spéciale «-dvoyóa franco sur ac'*'le
1 Chauffage centrai. il;
Distribution Ég- J
d’eau chaude I k
Installations %
sanitaires Chaudière
“ Idéal Class
Louis VERANNEMAN
43, Rue du Pavillon
ANVERS
™- 557.45
BESPARING, GEZONDHEID en BEHAAGLIJKHEID
zijn U verzekert
door de
Centrale Verwarming
Radiatoren en Ketel f .j|T
“IDEAL gg|;i CLASSIC „ p1
Vraagt het uitlegboekje,
dat U kosteloos zal toe- N|/f 4?
gezonden worden, aan
Louis VERANNEMAN
43, Vlagstraat, Antwerpen
TELEFOON 557.45
Guinness
vous fera du bien
TEL INTERIEUR, TEL HOMME:
PIERRE BLANCHAR chez lui
Pierre Blanchar est de retour; après avoir été le marchand oiseleur de «Turandot», le marin aux merveilleuses aventures du «Diable en bouteille», il est revenu à Paris, parmi les siens, sa femme, ses fillettes, ses amis, heureux de le retrouver enfin...
Dtemain, il va être Raskolnikov, personnage unique dans T histoire des créations littéraires, héros de ce livre-sommet qu’est « Crime et Châtiment », mais aujourd hui lui demeure...
C’est pourquoi, sans doute, il aime à passer, paisiblement, chez lui, cet après-midi d’hiver.
De ses fenêtres, le regard porte sur Paris, et même, en dépit du gris lointain du ciel, sur les coteaux noircis par décembre de la forêt de Sénart. Au premier plan, l’histoire de la ville s’impose, repoussant le paysage et le reléguant à son rôle de toile de fond: ce qui s’inscrit vigoureusement, c est le Panthéon, solide et puissant, c’est Saint-Etienne-du-M'ont, c’est la silhouette plus que millénaire de la Tour de Clovis, émergeant des toits du lycée Henri IV... Paris et son passé se pressent sur cette montagne Sainte-Geneviève, riche dune si longue aventure humaine...
L’artiste est bien, là-haut; mieux qu’ail-leurs, il peut suivre ses rêves, préparer ses créations futures; harmonieusement groupés autour de lui, il a la force et la solidité du passé, son pouvoir évocateur de songe, de poésie, de romanesque quotidien; les lointains, au contraire, parlent d avenir, comme en parlent les cris clairs et les rires joyeux de ses deux fillettes.
M'ais cet après-midi, la maison est silencieuse; les enfants sont au cours; Mme Blanchar n’a passé, dans la pièce familière, que quelques instants à peine: des courses, des visites, les obligations d’une maîtresse de maison 1 appellent au dehors.
En contraste avec le gris du jour déclinant de janvier, les pièces ici parlent de soleil et de ciel méditerranéens; une sorte de chaleur tombe de ces plafonds qu’il faut avoir vus pour en imaginer le profond azur; et, plus évocateurs encore de beaux horizons, voilà les bateaux merveilleux__
Ils sont là, au repos, mais cependant toujours prêts à 1 envol au ras des vagues; ils sont là, venus des quatre coins du monde, conçus par des marins de toute couleur, de toute nation, mais animés d’un même désir: s’en aller, sur la mer...
Seule, dans le bureau, sur la cheminée, très belle et très rare, voilà la pirogue de Java et son étrange balancier; elle fut rapportée de Hambourg, d’un de ces magasins pisttoresques où le monde entier vient accumuler ses trésors; oeuvre d’art raffinée et sauvage, évocatrice de départ et de « loin » parmi ces bibliothèques, ces livres, toute cette installation de sédentaire...
C’est que —, et parfois en dépit de lui-même — le maître de ces lieux est un errant; du moins a-t-il toujours possédé le goût de l’aventure marine —
Tout enfant encore, sur les plages et les falaises de cette vieille cité romaine qui fut Rusicada et qui se nomme aujourd’hui Philippeville, Pierre Blanchar, lors-
qu’il ne rêvait pas du dernier spectacle du « Grand Théâtre » » de la ville, dirigeait une troupe de hardis compagnons... 11 avait établi un programme à la fois très vaste et très précis; à la tête de sa flottille de canots et de barques, il devait s’élancer à l’abordage des bâtiments étrangers, pour la juste reprise de l’or et des richesses injustement amassés; ce jeune capitaine rêvait de venger les lointains désastres de la guerre de Sept Ans, de redresser les torts et les injustices, semblable en ses projets et ses désirs aux corsaires de jadis, aux Jean-Bart, aux Duquesne
Les souvenirs de ces beaux jours-là, Pierre Blanchar les évoque encore lorsqu’il considère une galère barbaresque, toutes voiles dehors, comme prête à foncer d’un point à l’autre de l'horizon.
Cependant, en dépit des bateaux et des cartes, il y a aussi chez Pierre Blanchar le goût du repos paisible; les livres, la musique, toute une vie d’intérieur animée parfois grâce aux folles poursuites auxquelles il se livre avec Pierrette et Minou,
si fières et si heureuses d'avoir un peu leur père à la maison.
Enfin, il y a aussi le plaisir de la conversation; si Pierre Blanchar est, de nature, incliné au silence, à la réserve, s il a le goût de la réflexion, il aime cependant parler, lorsqu’il se trouve en confiance, en atmosphère sympathique; des goûts communs, des communautés d’enthousiasme créent vite une sorte d’harmonie.
Ainsi s’écoulent trop vite les heures qu’une vie pressée, harassante, fiévreuse, consent parfois à lui abandonner et dont il sait à merveille tirer parti. C’est que, doué d’un esprit précis, homme d’action et cependant rêveur passionné de poésie et de merveilleux, Pierre Blanchar joint à une intelligence lucide cette sensibilité frémissante dont il anime chacune de ses créations. 11 possède cet harmonieux équilibre sans lequel il ne peut y avoir au sens complet du mot d’artiste véritable.
Dans cette maison placée sous le signe ensoleillé de la mer méditerranéenne, le marin et le poète ne sont pas effacés; mais ils ont cédé le pas au comédien: vivre, n’est-ce pas choisir? Et Pierre Blanchar, pour notre joie à tous, a choisi...
L. E. (Pour Vous.)
Ateliers ” N E O R EC”
Brevet Nu 403.809 — Société anonyme Tél. N" 270.59
RUE VEKE, 29-31, ANVERS
MOTIFS LUMINEUX AU NÉON
Fabrication — Location — Réparations — Entretien. B
MAISON — HUIS
Jules Peeters
14, rue Houblonnière - Hopland, 14, ANVERS — ANTWERPEN
Fondée en Gesticht in 1870
tou
Tissus
apis
en tous genres
Tapijten
in allen aard
Stoffe
Len
LINOLEUM
APOTHEEK - -DROGERIJ
«DE AREND
10, DE CON 1NCKPLEIN, 10
(hoek Vati Arteveldestraat) TELEFOON: 350.88 Vraagt het
«CACHET SPECIAL» onfeilbaar tegen hoofdpijn, zenuwpijn, enz.
PHARMACIE - DROGUERIE
1«, PLACE DE CON1NCK, 1«
(coin Rue Van Artevelde) TELEPHONE: 350.88 Demandez le
«CACHET SPECIAL»
infaillible contre maux de tête, névralgies, etc.
Magazijn van alle soorten gemaakte en ongemaakte GOEDEREN. Groote keus van alle soorten Werkkielen, Broeken, Overals, lange grijze- en Kakhi-frakken.
Groote keus in KINDSKORVENGOED en BONNETERIE.
Wed. A. Niemans-Van Riel
Lange Beeldekensstraat, 144
(nevens de Wetstraat) — Telefoon 56d.22
Dit huis heeft geen bijhuizen
GLOBE
Le Globe est une boisson rafraîchissante d’une pureté et d’une finesse incomparables.
Son goût exquis, son parfum suave et sa délicieuse fraîcheur, lui ont valu
son
surnom —
L’AME DU CITRON
LE, DRAME D'UNE FEMME.
REMOUS!... Dans un cœur féminin un conflit pathétique se développe, jusqu’à devenir une hantise de tous les instants; auprès de son mari, paralysé des membres inférieurs, une jeune femme souffre d être privée des caresses que son corps réclame.
L>U fond de son être monte un remous sensuel qui balaye ses hésitations, ses scrupules et elle devient la maîtresse d’un jeune sportif, sain et vigoureux.
Le mari apprend par hasard la liaison de sa femme et se suicide, voulant, par ce sacrifice, permettre à sa femme de retaire sa vie.
Sur ce thème dramatique, Edmond T. Gréville a réalisé avec tact, discrétion et maîtrise, une œuvre d’une humanité douloureuse et poignante.
Jeanne Boitel incarne avec passion le personnage si délicat de la jeune femme, déchirée entre un pur amour et des désirs moins pur, et Jean Galland prête son masque tourmente au mari infirme qui se sa-critie pour assurer le bonheur de celle qu'il n a jamais cessé d aimer.
Le reste de l’interprétation groupe les noms de Maurice Mlaillot, sportif authentique et séduisant, Diana Sari, Lyne Oevers, Robert Arnoux, Jean Kolb et Françoise Rosay au comique toujours savoureux et discret.
SOUVENIRS.
Armand Bernard et Alice Tissot, déjeunaient l’autre jour au restaurant des studios Paramount et évoquaient des souvenirs des débuts de leur carrière respective.
La première fois que je suis venu ici, disait Armand Bernard, c’était pour assister aux prises de vues d’un film que tournait Yvette Andreyor pour Gaumont, qui avait alors un petit studio où furent tentés les premiers essais de synchronisation sonore.
-— Eh bien! interrompit Alice 1 issot, nous aurions pu nous y rencontrer. J y suis venue à la même époque...
« Te souviens-tu des cachets somptueux que nous touchions à ce moment-là? »
— Vingt francs par jour! Et trente-cinq francs quand on travaillait le soir, précisa Armand Bernard.
«Le cinéma a fait du chemin, depuis...»
— Nous étions jeunes...
Et Alice Tissot lança cette réplique d un ton si désabusé qu’on aurait pu croire que ce passé, à peine vieux de quinze ans, se perdait dans la nuit des temps.
DES FIGURANTS QUI DISPARAISSENT!
Dàns le grand appartement que cons- j truisit René Renoux pour le film « Le Ver- j tige », on pouvait admirer, creusé dans P épaisseur du mur, un magnifique aqua- f rium circulaire, plein de poissons rouges. j Au fur et à mesure que les prises de vues j s’avançaient, les poissons diminuaient, ce j
qui ne laissa pas d’inquiéter le metteur j en scène. ?
Pauley fournit une explication:
— C’est que, dit-il, je suis sujet, toute j
la journée, à des fringales terribles... alors, f
quand je me sens maigrir, je mange un |
poisson rouge... j
Mais la réalité était toute autre: les j
poissons avaient besoin de prendre de s
temps à autre, non un peu d’air, mais j
d’eau fraîche, et on les transportait dans t
une grande cuve éloignée des projecteurs, j
où ils retrouvaient une température capa- 1
ble de leur redonner le goût de la vie. j
Le Cinéma
à l'étranger
«MARIA CHAPDELAINE» REMPORTE LE GRANDi PRIX DU FILMI FRANÇAIS.
« ITTO » SUIT LE PREMIER FILMi A UNE VOIX.
Mercredi dernier, à l’Hôtel de ville, un jury composé de trente-cinq membres avait à se prononcer pour l’attribution du Grand Prix du Cinéma français, entre sept grands films de la production française de l’année.
Au premier tour, les voix se partagèrent entre «Itto», qui menait par 12 voix; «Marie Ghapdelaine », 10 voix; «La Femme idéale », 6 voix; « Le Grand Jeu », 4 voix, et « Angèle », 3 voix.
Au deuxième tour, « Itto » obtint 15 voix, « Màrie Ghapdelaine » 12 voix, «La t Femme idéale » 7 voix et « Le Grand Jeu »
1 voix.
Au troisième tour, qui désignait le lauréat à la majorité relative, « Maria Chap-delaine » l’emportait par 17 voix, «Itto» venait en second à 16 voix; « La Femme idéale » 2 voix et « Le Grand Jeu » 1 voix.
MORT DE JEAN Kl EPURA?
Nous apprenons en dernière heure que le célèbre acteur-chanteur Jean Kiepura, aurait succombé à Krynica, à l’encéphalite léthargique qui avait nécessité ces jours derniers une intervention chirurgicale. Privé du loisir de vérifier l’exactitude de cette nouvelle nous la publions sous toutes réserves avec l’espoir qu elle se trouvera bientôt démentie.
GROS' SUCCES DE « REMOUS »
A LONDRES.
Londres. — Le film d’Edmond Gréville produit par H. O. Films, « Remous », édi-
té en France par l’A. G. E., passe depuis une semaine avec un très grand succès au Curzon Cinéma de Londres.
Les critiques des grands journaux anglais se montrent enthousiastes au sujet de ce film. Oti loue spécialement le metteur en scène Edmond Gréville, « qui est justement de nationalité anglaise », et ses interprètes. Le critique du Sunday Express, notamment, donne comme la meilleure interprétation de la semaine, Jean Galland. « C’est un nouveau nom dans le cinéma. Tous les rôles du film sont bien joués, mais Jean Galland, dans celui du mari, a le rôle le plus dur et le joue magnifiquement. 11 vous donne une étude psychologique complète, morbide, si vous voulez, mais combien il est agréable d’être capable de se dire à la fin du film: « Je sais ce qu’est cet homme ».
« Jeanne Boitel, dans le rôle de la femme, est excellente. Mlaurice Maillot, en amant de la femme, est de premier ordre et jeut déjà se considérer comme une vedette américaine, s’il le désire. Mhis j’espère qu’il ne le fera pas. »
UN ARTISTE SE PARLE A LUI-MEME.
Jean Murat parle à Mbrat qui répond à Murat... au cours du film «Le Secret des Woronzeff ». C’est bien un des effets les plus saisissants réalisés par le cinéma, que la réunion, au même instant, sur le même écran, de deux images différantes du grand acteur français. Le Prince Woronzeff, un Murat aux tempes un peu grisonnantes, Naydeck, un Murat jeune et élégant, se parlent, s’affrontent, se touchent même. Le double rôle de Murat, dans «Le Secret des Woronzeff » est une des meilleures réussites cinématographiques de ce temps.
AUX FORGES DE VULCAIN
Florent Verstrepen
Huis gesticht in 1793 St.Jacobsmarkt, 97, Antwerpen Telefoon: 214.73 - Handelsreg, 424
Algemeen verdeeier voor Antwerpen der vermaarde vulhaarden « RECORD » der Fabrieken «Les Fonderies Bruxelloises»
KACHELS
CUISINIEREN
GASVUREN
GEREEDSCHAPPEN voor alle stielen en voor liefhebbers. Ijzerwaren en Koperwerk voor bouwen. Huishoudartikelen. — Hofmeubelen.
Société Anonyme Belge BRUXELLES
Couleurs. — Emaux. — Vernis.
Seuls fabricants de la véritable
” FERRILINE ”
VOYAGES
WIRTZ
ANVERS
BON COIN
La maison
qui inspire confiance
r-iENTS
HOMMES-JEUNES GENS - ENFANTS
Offset FeDESMET rue des WafPons IA‘16 Anvers. TeP: 209.05